Bible

 

Exodus 23

Studie

   

1 οὐ-D παραδέχομαι-VF--FAI2S ἀκοή-N1--ASF μάταιος-A1A-ASF οὐ-D συν κατατίθημι-VF--FMI2S μετά-P ὁ- A--GSM ἄδικος-A1B-GSM γίγνομαι-VB--AMN μάρτυς-N3--NSM ἄδικος-A1B-NSM

2 οὐ-D εἰμί-VF--FMI2S μετά-P πολύς-A3C-GPM ἐπί-P κακία-N1A-DSF οὐ-D προςτίθημι-VC--FPI2S μετά-P πλῆθος-N3E-GSN ἐκκλίνω-VA--AAN μετά-P πολύς-A3C-GPM ὥστε-C ἐκκλίνω-VA--AAN κρίσις-N3I-ASF

3 καί-C πένης-N3T-ASM οὐ-D ἐλεέω-VF--FAI2S ἐν-P κρίσις-N3I-DSF

4 ἐάν-C δέ-X συνἀντάω-VA--AAS2S ὁ- A--DSM βοῦς-N3--DSM ὁ- A--GSM ἐχθρός-N2--GSM σύ- P--GS ἤ-C ὁ- A--DSN ὑποζύγιον-N2N-DSN αὐτός- D--GSM πλανάω-V3--PPPDPM ἀποστρέφω-VA--AAPNSM ἀποδίδωμι-VF--FAI2S αὐτός- D--DSM

5 ἐάν-C δέ-X ὁράω-VB--AAS2S ὁ- A--ASN ὑποζύγιον-N2N-ASN ὁ- A--GSM ἐχθρός-N2--GSM σύ- P--GS πίπτω-VX--XAPASN ὑπό-P ὁ- A--ASM γόμος-N2--ASM αὐτός- D--GSM οὐ-D παραἔρχομαι-VF--FMI2S αὐτός- D--ASN ἀλλά-C συνἐγείρω-VF2-FAI2S αὐτός- D--ASN μετά-P αὐτός- D--GSM

6 οὐ-D διαστρέφω-VF--FAI2S κρίμα-N3M-ASN πένης-N3T-GSM ἐν-P κρίσις-N3I-DSF αὐτός- D--GSM

7 ἀπό-P πᾶς-A3--GSN ῥῆμα-N3M-GSN ἄδικος-A1B-GSN ἀποἵστημι-VF--FMI2S ἀθῷος-A1--ASM καί-C δίκαιος-A1A-ASM οὐ-D ἀποκτείνω-VF2-FAI2S καί-C οὐ-D δικαιόω-VF--FAI2S ὁ- A--ASM ἀσεβής-A3H-ASM ἕνεκεν-P δῶρον-N2N-GPN

8 καί-C δῶρον-N2N-APN οὐ-D λαμβάνω-VF--FMI2S ὁ- A--NPN γάρ-X δῶρον-N2N-NPN ἐκτυφλόω-V4--PAI3S ὀφθαλμός-N2--APM βλέπω-V1--PAPGPM καί-C λυμαίνω-V1--PMI3S ῥῆμα-N3M-APN δίκαιος-A1A-APN

9 καί-C προσήλυτος-N2--ASM οὐ-D θλίβω-VF--FAI2P σύ- P--NP γάρ-X οἶδα-VX--XAI2P ὁ- A--ASF ψυχή-N1--ASF ὁ- A--GSM προσήλυτος-N2--GSM αὐτός- D--NPM γάρ-X προσήλυτος-N2--NPM εἰμί-V9--IAI2P ἐν-P γῆ-N1--DSF *αἴγυπτος-N2--DSF

10 ἕξ-M ἔτος-N3E-APN σπείρω-VF2-FAI2S ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF σύ- P--GS καί-C συνἄγω-VF--FAI2S ὁ- A--APN γένημα-N3M-APN αὐτός- D--GSF

11 ὁ- A--DSN δέ-X ἕβδομος-A1--DSN ἄφεσις-N3I-ASF ποιέω-VF--FAI2S καί-C ἀναἵημι-VF--FAI2S αὐτός- D--ASF καί-C ἐσθίω-VF--FMI3P ὁ- A--NPM πτωχός-N2--NPM ὁ- A--GSN ἔθνος-N3E-GSN σύ- P--GS ὁ- A--APN δέ-X ὑπολείπω-V1--PPPAPN ἐσθίω-VF--FMI3S ὁ- A--NPN ἄγριος-A1A-NPN θηρίον-N2N-NPN οὕτως-D ποιέω-VF--FAI2S ὁ- A--ASM ἀμπελών-N3W-ASM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--ASM ἐλαιών-N3W-ASM σύ- P--GS

12 ἕξ-M ἡμέρα-N1A-APF ποιέω-VF--FAI2S ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN σύ- P--GS ὁ- A--DSF δέ-X ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἕβδομος-A1--DSF ἀνάπαυσις-N3I-NSF ἵνα-C ἀναπαύω-VA--AMS3S ὁ- A--NSM βοῦς-N3--NSM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--NSN ὑποζύγιον-N2N-NSN σύ- P--GS καί-C ἵνα-C ἀναψύχω-VA--AAS3S ὁ- A--NSM υἱός-N2--NSM ὁ- A--GSF παιδίσκη-N1--GSF σύ- P--GS καί-C ὁ- A--NSM προσήλυτος-N2--NSM

13 πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN εἶπον-VX--XAI1S πρός-P σύ- P--AP φυλάσσω-VA--AMD2P καί-C ὄνομα-N3M-ASN θεός-N2--GPM ἕτερος-A1A-GPM οὐ-D ἀναμιμνήσκω-VS--FPI2P οὐδέ-C μή-D ἀκούω-VS--APS3S ἐκ-P ὁ- A--GSN στόμα-N3M-GSN σύ- P--GP

14 τρεῖς-A3--APM καιρός-N2--APM ὁ- A--GSM ἐνιαυτός-N2--GSM ἑορτάζω-VA--AAD2P ἐγώ- P--DS

15 ὁ- A--ASF ἑορτή-N1--ASF ὁ- A--GPM ἄζυμος-A1B-GPM φυλάσσω-VA--AMD2P ποιέω-V2--PAN ἑπτά-M ἡμέρα-N1A-APF ἐσθίω-VF--FMI2P ἄζυμος-A1B-APN καθάπερ-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI1S σύ- P--DS κατά-P ὁ- A--ASM καιρός-N2--ASM ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ὁ- A--GPM νέος-A1A-GPM ἐν-P γάρ-X αὐτός- D--DSM ἐκἔρχομαι-VBI-AAI2S ἐκ-P *αἴγυπτος-N2--GSF οὐ-D ὁράω-VV--FPI2S ἐνώπιον-P ἐγώ- P--GS κενός-A1--NSM

16 καί-C ἑορτή-N1--ASF θερισμός-N2--GSM πρωτογένημα-N3M-GPN ποιέω-VF--FAI2S ὁ- A--GPN ἔργον-N2N-GPN σύ- P--GS ὅς- --GPN ἐάν-C σπείρω-VA--AAS2S ἐν-P ὁ- A--DSM ἀγρός-N2--DSM σύ- P--GS καί-C ἑορτή-N1--ASF συντέλεια-N1--APF ἐπί-P ἔξοδος-N2--GSF ὁ- A--GSM ἐνιαυτός-N2--GSM ἐν-P ὁ- A--DSF συναγωγή-N1--DSF ὁ- A--GPN ἔργον-N2N-GPN σύ- P--GS ὁ- A--GPN ἐκ-P ὁ- A--GSM ἀγρός-N2--GSM σύ- P--GS

17 τρεῖς-A3--APM καιρός-N2--APM ὁ- A--GSM ἐνιαυτός-N2--GSM ὁράω-VV--FPI3S πᾶς-A3--NSN ἀρσενικός-A1--NSN σύ- P--GS ἐνώπιον-P κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS

18 ὅταν-D γάρ-X ἐκβάλλω-VB--AAS1S ἔθνος-N3E-APN ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN σύ- P--GS καί-C ἐνπλατύνω-V1--PAI1S ὁ- A--APN ὅριον-N2N-APN σύ- P--GS οὐ-D θύω-VF--FAI2S ἐπί-P ζυμή-N1--DSF αἷμα-N3M-ASN θυσίασμα-N3M-GSN ἐγώ- P--GS οὐδέ-C μή-D κοιμάω-VC--APS3S στέαρ-N3--NSN ὁ- A--GSF ἑορτή-N1--GSF ἐγώ- P--GS ἕως-P πρωΐ-D

19 ὁ- A--APF ἀπαρχή-N1--APF ὁ- A--GPN πρωτογένημα-N3M-GPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF σύ- P--GS εἰςφέρω-VF--FAI2S εἰς-P ὁ- A--ASM οἶκος-N2--ASM κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS οὐ-D ἕψω-VF--FAI2S ἀρνός-N3--ASM ἐν-P γάλα-N3--DSN μήτηρ-N3--GSF αὐτός- D--GSM

20 καί-C ἰδού-I ἐγώ- P--NS ἀποστέλλω-V1--PAI1S ὁ- A--ASM ἄγγελος-N2--ASM ἐγώ- P--GS πρό-P πρόσωπον-N2N-GSN σύ- P--GS ἵνα-C φυλάσσω-VA--AAS3S σύ- P--AS ἐν-P ὁ- A--DSF ὁδός-N2--DSF ὅπως-C εἰςἄγω-VB--AAS3S σύ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF ἑτοιμάζω-VAI-AAI1S σύ- P--DS

21 προςἔχω-V1--PAD2S σεαυτοῦ- D--DSM καί-C εἰςἀκούω-V1--PAD2S αὐτός- D--GSM καί-C μή-D ἀπειθέω-V2--PAD2S αὐτός- D--DSM οὐ-D γάρ-X μή-D ὑποστέλλω-VA--AMS3S σύ- P--AS ὁ- A--NSN γάρ-X ὄνομα-N3M-NSN ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI3S ἐπί-P αὐτός- D--DSM

22 ἐάν-C ἀκοή-N1--DSF ἀκούω-VA--AAS2P ὁ- A--GSF ἐμός-A1--GSF φωνή-N1--GSF καί-C ποιέω-VA--AAS2S πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἄν-X ἐντέλλομαι-VA--AMS1S σύ- P--DS καί-C φυλάσσω-VA--AAS2P ὁ- A--ASF διαθήκη-N1--ASF ἐγώ- P--GS εἰμί-VF--FMI2P ἐγώ- P--DS λαός-N2--NSM περιούσιος-A1B-NSM ἀπό-P πᾶς-A3--GPN ὁ- A--GPN ἔθνος-N3E-GPN ἐμός-A1--NSF γάρ-X εἰμί-V9--PAI3S πᾶς-A1S-NSF ὁ- A--NSF γῆ-N1--NSF σύ- P--NP δέ-X εἰμί-VF--FMI2P ἐγώ- P--DS βασίλειος-A1A-NSN ἱεράτευμα-N3M-NSN καί-C ἔθνος-N3E-NSN ἅγιος-A1A-NSN οὗτος- D--APN ὁ- A--APN ῥῆμα-N3M-APN εἶπον-VF2-FAI2S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM ἐάν-C ἀκοή-N1--DSF ἀκούω-VA--AAS2P ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF ἐγώ- P--GS καί-C ποιέω-VA--AAS2S πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἄν-X εἶπον-VB--AAS1S σύ- P--DS ἐχθρεύω-VF--FAI1S ὁ- A--DPM ἐχθρός-N2--DPM σύ- P--GS καί-C ἀντικεῖμαι-VF--FMI1S ὁ- A--DPM ἀντικεῖμαι-V5--PMPDPM σύ- P--DS

23 πορεύομαι-VF--FMI3S γάρ-X ὁ- A--NSM ἄγγελος-N2--NSM ἐγώ- P--GS ἡγέομαι-V2--PMPNSM σύ- P--GS καί-C εἰςἄγω-VF--FAI3S σύ- P--AS πρός-P ὁ- A--ASM *ἀμορραῖος-N2--ASM καί-C *χετταῖος-N2--ASM καί-C *φερεζαῖος-N2--ASM καί-C *χαναναῖος-N2--ASM καί-C *γεργεσαῖος-N2--ASM καί-C *ευαῖος-N2--ASM καί-C *ιεβουσαῖος-N2--ASM καί-C ἐκτρίβω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM

24 οὐ-D προςκυνέω-VF--FAI2S ὁ- A--DPM θεός-N2--DPM αὐτός- D--GPM οὐδέ-C μή-D λατρεύω-VA--AAS2S αὐτός- D--DPM οὐ-D ποιέω-VF--FAI2S κατά-P ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ἀλλά-C καθαίρεσις-N3I-DSF κατααἱρέω-VF2-FAI2S καί-C συντρίβω-V1--PAPNSM συντρίβω-VF--FAI2S ὁ- A--APF στήλη-N1--APF αὐτός- D--GPM

25 καί-C λατρεύω-VF--FAI2S κύριος-N2--DSM ὁ- A--DSM θεός-N2--DSM σύ- P--GS καί-C εὐλογέω-VF--FAI1S ὁ- A--ASM ἄρτος-N2--ASM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--ASM οἶνος-N2--ASM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--ASN ὕδωρ-N3--ASN σύ- P--GS καί-C ἀποστρέφω-VF--FAI1S μαλακία-N1A-ASF ἀπό-P σύ- P--GP

26 οὐ-D εἰμί-VF--FMI3S ἄγονος-N2--NSM οὐδέ-C στεῖρα-N1A-NSF ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF σύ- P--GS ὁ- A--ASM ἀριθμός-N2--ASM ὁ- A--GPF ἡμέρα-N1A-GPF σύ- P--GS ἀναπληρόω-VA--AAS1S

27 καί-C ὁ- A--ASM φόβος-N2--ASM ἀποστέλλω-VF2-FAI1S ἡγέομαι-V2--PMPASM σύ- P--GS καί-C ἐκἵστημι-VF--FAI1S πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἔθνος-N3E-APN εἰς-P ὅς- --APM σύ- P--NS εἰςπορεύομαι-V1--PMI2S εἰς-P αὐτός- D--APM καί-C δίδωμι-VF--FAI1S πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM ὑπεναντίος-A1A-APM σύ- P--GS φυγάς-N3D-APM

28 καί-C ἀποστέλλω-VF2-FAI1S ὁ- A--APF σφηκία-N1A-APF πρότερος-A1A-GSFC σύ- P--GS καί-C ἐκβάλλω-VF2-FAI3S ὁ- A--APM *ἀμορραῖος-N2--APM καί-C ὁ- A--APM *ευαῖος-N2--APM καί-C ὁ- A--APM *χαναναῖος-N2--APM καί-C ὁ- A--APM *χετταῖος-N2--APM ἀπό-P σύ- P--GS

29 οὐ-D ἐκβάλλω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM ἐν-P ἐνιαυτός-N2--DSM εἷς-A3--DSM ἵνα-C μή-D γίγνομαι-VB--AMS3S ὁ- A--NSF γῆ-N1--NSF ἔρημος-N2--NSF καί-C πολύς-A1--NPN γίγνομαι-VB--AMS3S ἐπί-P σύ- P--AS ὁ- A--NPN θηρίον-N2N-NPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

30 κατά-P μικρός-A1A-ASN μικρός-A1A-ASN ἐκβάλλω-VF2-FAI2S αὐτός- D--APM ἀπό-P σύ- P--GS ἕως-C ἄν-X αὐξάνω-VC--APS2S καί-C κληρονομέω-VA--AAS2S ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF

31 καί-C τίθημι-VF--FAI1S ὁ- A--APN ὅριον-N2N-APN σύ- P--GS ἀπό-P ὁ- A--GSF ἐρυθρός-A1A-GSF θάλασσα-N1S-GSF ἕως-P ὁ- A--GSF θάλασσα-N1S-GSF ὁ- A--GSF *φυλιστιιμ-N---GPM καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF ἔρημος-N2--GSF ἕως-P ὁ- A--GSM μέγας-A1--GSM ποταμός-N2--GSM *εὐφράτης-N1M-GSM καί-C παραδίδωμι-VF--FAI1S εἰς-P ὁ- A--APF χείρ-N3--APF σύ- P--GP ὁ- A--APM ἐν καταἧμαι-V5--PMPAPM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF καί-C ἐκβάλλω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM ἀπό-P σύ- P--GS

32 οὐ-D συν κατατίθημι-VF--FMI2S αὐτός- D--DPM καί-C ὁ- A--DPM θεός-N2--DPM αὐτός- D--GPM διαθήκη-N1--ASF

33 καί-C οὐ-D ἐν καταἵημι-VF--FMI3P ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF σύ- P--GS ἵνα-C μή-D ἁμαρτάνω-VB--AAN σύ- P--AS ποιέω-VA--AAS3P πρός-P ἐγώ- P--AS ἐάν-C γάρ-X δουλεύω-VA--AAS2S ὁ- A--DPM θεός-N2--DPM αὐτός- D--GPM οὗτος- D--NPM εἰμί-VF--FMI3P σύ- P--DS πρόσκομμα-N3M-NSN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1861

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1861. 'And behold, a smoking furnace' means grossest falsity, and 'a flaming torch' the heat of evil desires. This is clear from the meaning of 'a smoking furnace' as gross falsity, and from the meaning of 'a flaming torch' as the heat of evil desires. The expression 'a smoking furnace' is used because anyone, especially a member of the Church, who has some knowledge of the truth, and yet does not acknowledge it but at heart denies it, and leads a life pursuing things that are contrary to the truth, is seen as nothing other than a smoking furnace, he himself as 'the furnace', and the falsity arising from his hatred as 'the smoke'. Evil desires out of which falsities arise are seen as nothing other than torches of fire from such a furnace, as is also clear from the representatives in the next life which have been described from experience in 814, 1528. It is desires belonging to hatred, revenge, cruelty, and adultery - especially when mingled with deceit - that are seen as such and become such things.

[2] That in the Word such are meant by a furnace, smoke, and fire, becomes clear from the following places: In Isaiah,

Everyone is a hypocrite and wicked, and every mouth speaks folly. For wickedness burns like a fire, it consumes brier and thorn, and kindles the entangled boughs of the wood, and they surge up in an uprising of smoke. Through the wrath of Jehovah Zebaoth the earth has been darkened, and the people has become as fuel for the fire; a man will not spare his brother. Isaiah 9:17-19.

Here 'fire' stands for hatred, 'the rising up of smoke from it' for falsities of that kind. Hatred is described by the statement that 'a man will not spare his brother'. Such people, when looked at by angels, appear exactly like the things described here.

[3] In Joel,

I will give portents in the heavens and on earth, blood and fire, and columns of smote. The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Jehovah comes. Joel 2:30-31.

Here 'fire' stands for hatred, 'columns of smoke 'for falsities, 'sun' for charity, and 'moon' for faith.

[4] In Isaiah,

The land will become burning pitch. Night and day it will not be quenched; its smoke will go up eternally. Isaiah 34:9-10.

'Burning pitch' stands for dreadful evil desires, 'smoke' for falsities.

[5] In Malachi,

Behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant and every evil-doer will be stubble; and the day that is coming will burn them up; it will leave them neither root nor branch. Malachi 4:1.

'A burning furnace' stands for the same things as before. 'A root' stands for charity, 'a branch' for truth, which will not be left.

[6] In Hosea,

Ephraim has become guilty through Baal. It will be like chaff that is driven by the whirlwind from the threshing-floor, and like smoke from a chimney. Hosea 13:1, 3.

'Ephraim' stands for one with understanding who has become such.

[7] In Isaiah,

The strong will be as tow, and his work as a spark, and both of them will burn together, with none to quench them. Isaiah 1:31.

This stands for the fact that people governed by self-love - or what amounts to the same, by hatred against the neighbour - will be burnt up by their own evil desires. In John,

Babylon has become the dwelling-place of demons. Those cried out who saw the smoke of her burning. The smoke goes up for ever and ever. Revelation 18:2, 18; 19:3.

[8] In the same book,

He opened the pit of the abyss, from which there went up smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace. And the sun was darkened, and the air, with the smoke of the pit. Revelation 9:2.

In the same book,

Out of the mouths of the horses there went forth fire, and smoke, and brimstone. By these a third part of mankind was killed - by the fire and by the smoke and by the brimstone which went forth out of their mouths. Revelation 9:17-18.

In the same book,

He who worships the beast will drink 1 from the wine of God's anger, poured unmixed as it is in the cup of His anger; and he will be tormented with fire and brimstone. Revelation 14:9-10.

In the same book,

The fourth angel poured out his bowl into the sun, and it was allowed to scorch men with fire; therefore men were burned by the fierce heat, and they blasphemed the name of God. Revelation 16:8-9.

And it is in like manner said that

They were thrown into the lake of fire burning with brimstone. Revelation 19:20; 20:14-15; 21:8.

[9] In all of these places 'fire' stands for the evil desires, 'smoke' for the falsities, which will reign in the last times. These thing as they actually exist in the next life were seen by John following the opening of his interior sight. Similar things are also seen by spirits, and by souls after death. These references show what hell-fire is, that it is nothing other than hatred, revenge, and cruelty, or what amounts to the same, self-love, which passes into such a visible form. As long as a person is in his bodily life, no matter how different his outward appearance might seem to be, he cannot be seen by the angels, when they look at him closely, in any other way than this; that is, his hatred is not seen by them except as 'flaming torches' nor the falsities coming from it except as 'smoking furnaces'.

[10] Of this fire the Lord speaks in Matthew as follows,

Every tree not bearing good fruit is cut down and cast into the fire. Matthew 3:10; Luke 3:9.

'Good fruit' is used to mean charity, and anyone who deprives himself of this 'cuts himself down and casts himself into such a fire'. In the same gospel,

The Son of Man will send His angels, who will gather out of His kingdom all offences, and those who work iniquity, and will send them into the furnace of fire. Matthew 13:41-42, 50.

Here the meaning is similar. In the same gospel,

The king will say 2 to those on his left hand, Depart from me, O cursed ones, into eternal fire prepared for the devil and his angels. Matthew 25:41.

Here the meaning is similar.

[11] Where it is said that they were to be sent into eternal fire, the Gehenna of fire, and that their worm does not die, and their fire is not quenched in Matthew 18:8-9; Mark 9:43-49, the meaning is similar. In Luke,

Send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame. Luke 16:24.

Here the meaning is similar.

[12] People who have no knowledge of the arcana of the Lord's kingdom imagine that the Lord sends the wicked down into hell, that is, into the kind of fire which, as has been stated, is the manifestation of hatred. But the truth of the matter is altogether different, for it is the person himself, or the devil-spirit himself, who casts himself down. Yet because it appears as though the Lord casts down, it has been spoken of in the Word in that way - according to the appearance, indeed according to the illusions of the senses. This was especially necessary with the Jews, who were totally unwilling to accept anything if it did not coincide with their own sensory perceptions, no matter what illusions these might entail. This is why the sense of the letter, especially the prophetical sections, is full of such ideas, as in Jeremiah,

[13] Thus said Jehovah, Execute judgement in the morning, and deliver him who has been robbed from the hand of the oppressor, lest My wrath go forth like fire and burn with none to quench it because of the wickedness of their works. Jeremiah 21:12.

'Executing judgement' is declaring the truth. 'Delivering him who has been robbed from the hand of the oppressor' is doing a good work of charity. 'Fire' stands for the hellish punishment of those who do not do these things, that is, who pass their time clinging to falsity that is the product of hatred. In the sense of the letter such fire and anger are attributed to Jehovah, but in the internal sense it is quite the reverse.

[14] Similarly in Joel,

The day of Jehovah, fire devours before him, and behind him a flame burns. Joel 2:1, 3.

In David,

Smoke went up out of His nose, and fire out of His mouth devoured; glowing coals flamed forth from Him; and there was thick darkness under His feet. Psalms 18:8-9.

In Moses,

A fire has flared up in My anger, and will burn right down to the lowest hell, and will devour the land and its increase, and will set on fire the foundations of the mountains. Deuteronomy 32:22.

Here 'a fire' stands for the hatred, 'smoke' for the falsities, that reside with a person, which are attributed to Jehovah or the Lord for the reasons that have been stated. To the hells also it seems that Jehovah or the Lord does the things described, but quite the reverse is the case. It is they who do them because they dwell in the fires of hatred. From this it is evident how easily a person can sink into delusions if the internal sense of the Word is not known.

[15] It was similar with the smoke and fire which the people saw coming from Mount Sinai when the Law was given; for Jehovah or the Lord is seen by everyone according to his character and disposition. By celestial angels He is seen as the sun, by spiritual angels as the moon, by all who are good as light of varying delightfulness and loveliness; but by the evil as smoke and as devouring fire. And because the Jews had no charity at all when the Law was given, but self-love and love of the world reigned among them, and so nothing but evils and falsities, He was therefore seen by them as smoke and fire, while in the same instant He was seen by angels as the sun and heavenly light.

[16] The fact that He was seen thus by the Jews, because their character was such, is clear in Moses,

The glory of Jehovah dwelt over Mount Sinai. And the appearance of the glory of Jehovah was like a devouring fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel. Exodus 24:16-17.

In the same book,

Mount Sinai was smoking, the whole of it, because Jehovah came down upon it in fire and its smoke went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly. Exodus 19:18.

And elsewhere in the same author,

You came near and stood at the foot of the mountain while the mountain was burning with fire even to the heart of heaven, with darkness and cloud and thick darkness. And Jehovah spoke to you out of the midst of the fire. Deuteronomy 4:11-12; 5:22.

Also in the same,

When you heard the voice out of the midst of the darkness, and the mountain was burning with fire, you came near to Me and you said, Why should we die? For this great fire will devour us; if we hear the voice of Jehovah our God any more we shall die. Deuteronomy 5:23-25.

[17] The same would be the case if anyone else who spends his time hating and performing filthy deeds that are the product of hatred were to see the Lord. He would inevitably see Him from his own hatred and the filthy deeds that are the product of it. These things being the recipients of the rays of good and truth from Him, they would convert those rays into that type of fire, smoke, and thick darkness. The same places that have been quoted also show what' a smoking furnace' is, and what 'a burning torch' is, namely the grossest falsity and the filthiest evil which took possession of the Church in its last times.

Poznámky pod čarou:

1. Reading bibet (he will drink) for bibat (let him drink)

2. Reading dices (will say) for dicit (says)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Joel 2:1

Studie

       

1 Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of Yahweh comes, for it is close at hand: