Bible

 

Exodus 17:2

Studie

       

2 καί-C λοιδορέω-V2I-IMI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNPM δίδωμι-VO--AAD2S ἐγώ- P--DP ὕδωρ-N3--ASN ἵνα-C πίνω-VB--AAS1P καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM *μωυσῆς-N1M-NSM τίς- I--ASN λοιδορέω-V2--PMI2P ἐγώ- P--DS καί-C τίς- I--ASN πειράζω-V1--PAI2P κύριος-N2--ASM

Bible

 

Psalms 81:8

Studie

       

8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 539

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

539. All the power in the spiritual world belongs to benevolent truth and none whatsoever to malevolent falsity.

The reason all power belongs to what is good and true is that the essential divine nature in heaven is divine good and divine truth, and all power belongs to the Divine. Malevolent falsity has no power because all power belongs to benevolent truth, and there is no benevolent truth in malevolent falsity. This is why all the power is in heaven, and none in hell. Everyone in heaven is focused on what is true for the sake of the good, and everyone in hell is focused on what is false for the sake of what is evil. This is because no one is let into heaven until she or he is focused on what is true for the sake of good, and no one is cast into hell until she or he is focused on what is false for the sake of what is evil. In support of this, see the chapters where I dealt with our first, second, and third states after death (491-520); and on benevolent truth possessing power, see the chapter on the power of heaven's angels (228-233).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.