13
καί-C τρέπω-VAI-AMI3S *ἰησοῦς-N---NSM ὁ-
A--ASM *αμαληκ-N---ASM καί-C πᾶς-A3--ASM ὁ-
A--ASM λαός-N2--ASM αὐτός-
D--GSM ἐν-P φόνος-N2--DSM μάχαιρα-N1A-GSF
13
καί-C τρέπω-VAI-AMI3S *ἰησοῦς-N---NSM ὁ-
A--ASM *αμαληκ-N---ASM καί-C πᾶς-A3--ASM ὁ-
A--ASM λαός-N2--ASM αὐτός-
D--GSM ἐν-P φόνος-N2--DSM μάχαιρα-N1A-GSF
8566. 'Why do you wrangle with me?' means that they should be more restrained in their complaining. This is clear from the meaning of 'wrangling' as bitter complaining, as above in 8563. It also implies that they should be more restrained, for it says that they are thereby tempting Jehovah.