Bible

 

Exodus 14:5

Studie

       

5 καί-C ἀναἀγγέλλω-VDI-API3S ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM ὁ- A--GPM *αἰγύπτιος-N2--GPM ὅτι-C φεύγω-VX--XAI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM καί-C μεταστρέφω-VDI-API3S ὁ- A--NSF καρδία-N1A-NSF *φαραώ-N---GSM καί-C ὁ- A--GPM θεράπων-N3--GPM αὐτός- D--GSM ἐπί-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM καί-C εἶπον-VAI-AAI3P τίς- I--NSN οὗτος- D--NSN ποιέω-VAI-AAI1P ὁ- A--GSN ἐκ ἀποστέλλω-VA--AAN ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--GSM μή-D δουλεύω-V1--PAN ἐγώ- P--DP

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8129

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8129. 'And let them turn back' means that they have not yet been prepared. This is clear from the meaning of 'turning back' - that is to say, from the way of the land of the Philistines to the way of the wilderness, to the Sea Suph - as their not yet having been prepared, prepared for introduction into heaven, meant by their entrance into the land of Canaan. The implications of this, and the meaning of 'turning back' as their being unprepared, become clear from what has been explained and demonstrated at verse 18 of the previous chapter, in 8098, 8099 - that they could not be led into heaven until they had undergone temptations, and through these the Lord had firmly established truths and forms of good and had bonded them together. This is what being prepared means here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.