Bible

 

Jeremiah 25

Studie

   

1 ὁ λόγος ὁ γενόμενος πρὸς ιερεμιαν ἐπὶ πάντα τὸν λαὸν ιουδα ἐν τῷ ἔτει τῷ τετάρτῳ τοῦ ιωακιμ υἱοῦ ιωσια βασιλέως ιουδα

2 ὃν ἐλάλησεν πρὸς πάντα τὸν λαὸν ιουδα καὶ πρὸς τοὺς κατοικοῦντας ιερουσαλημ λέγων

3 ἐν τρισκαιδεκάτῳ ἔτει ιωσια υἱοῦ αμως βασιλέως ιουδα καὶ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης εἴκοσι καὶ τρία ἔτη καὶ ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ὀρθρίζων καὶ λέγων

4 καὶ ἀπέστελλον πρὸς ὑμᾶς τοὺς δούλους μου τοὺς προφήτας ὄρθρου ἀποστέλλων καὶ οὐκ εἰσηκούσατε καὶ οὐ προσέσχετε τοῖς ὠσὶν ὑμῶν

5 λέγων ἀποστράφητε ἕκαστος ἀπὸ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ τῆς πονηρᾶς καὶ ἀπὸ τῶν πονηρῶν ἐπιτηδευμάτων ὑμῶν καὶ κατοικήσετε ἐπὶ τῆς γῆς ἧς ἔδωκα ὑμῖν καὶ τοῖς πατράσιν ὑμῶν ἀπ' αἰῶνος καὶ ἕως αἰῶνος

6 μὴ πορεύεσθε ὀπίσω θεῶν ἀλλοτρίων τοῦ δουλεύειν αὐτοῖς καὶ τοῦ προσκυνεῖν αὐτοῖς ὅπως μὴ παροργίζητέ με ἐν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν ὑμῶν τοῦ κακῶσαι ὑμᾶς

7 καὶ οὐκ ἠκούσατέ μου

8 διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἐπειδὴ οὐκ ἐπιστεύσατε τοῖς λόγοις μου

9 ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω καὶ λήμψομαι τὴν πατριὰν ἀπὸ βορρᾶ καὶ ἄξω αὐτοὺς ἐπὶ τὴν γῆν ταύτην καὶ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας αὐτὴν καὶ ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη τὰ κύκλῳ αὐτῆς καὶ ἐξερημώσω αὐτοὺς καὶ δώσω αὐτοὺς εἰς ἀφανισμὸν καὶ εἰς συριγμὸν καὶ εἰς ὀνειδισμὸν αἰώνιον

10 καὶ ἀπολῶ ἀπ' αὐτῶν φωνὴν χαρᾶς καὶ φωνὴν εὐφροσύνης φωνὴν νυμφίου καὶ φωνὴν νύμφης ὀσμὴν μύρου καὶ φῶς λύχνου

11 καὶ ἔσται πᾶσα ἡ γῆ εἰς ἀφανισμόν καὶ δουλεύσουσιν ἐν τοῖς ἔθνεσιν ἑβδομήκοντα ἔτη

12 καὶ ἐν τῷ πληρωθῆναι τὰ ἑβδομήκοντα ἔτη ἐκδικήσω τὸ ἔθνος ἐκεῖνο φησὶν κύριος καὶ θήσομαι αὐτοὺς εἰς ἀφανισμὸν αἰώνιον

13 καὶ ἐπάξω ἐπὶ τὴν γῆν ἐκείνην πάντας τοὺς λόγους μου οὓς ἐλάλησα κατ' αὐτῆς πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ

14 ἃ ἐπροφήτευσεν ιερεμιας ἐπὶ τὰ ἔθνη τὰ αιλαμ

15 τάδε λέγει κύριος συντριβήτω τὸ τόξον αιλαμ ἀρχὴ δυναστείας αὐτῶν

16 καὶ ἐπάξω ἐπὶ αιλαμ τέσσαρας ἀνέμους ἐκ τῶν τεσσάρων ἄκρων τοῦ οὐρανοῦ καὶ διασπερῶ αὐτοὺς ἐν πᾶσιν τοῖς ἀνέμοις τούτοις καὶ οὐκ ἔσται ἔθνος ὃ οὐχ ἥξει ἐκεῖ οἱ ἐξωσμένοι αιλαμ

17 καὶ πτοήσω αὐτοὺς ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν τῶν ζητούντων τὴν ψυχὴν αὐτῶν καὶ ἐπάξω ἐπ' αὐτοὺς κακὰ κατὰ τὴν ὀργὴν τοῦ θυμοῦ μου καὶ ἐπαποστελῶ ὀπίσω αὐτῶν τὴν μάχαιράν μου ἕως τοῦ ἐξαναλῶσαι αὐτούς

18 καὶ θήσω τὸν θρόνον μου ἐν αιλαμ καὶ ἐξαποστελῶ ἐκεῖθεν βασιλέα καὶ μεγιστᾶνας

19 καὶ ἔσται ἐπ' ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν ἀποστρέψω τὴν αἰχμαλωσίαν αιλαμ λέγει κύριος

20 ἐν ἀρχῇ βασιλεύοντος σεδεκιου τοῦ βασιλέως ἐγένετο ὁ λόγος οὗτος περὶ αιλαμ

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 924

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

924. 21:27 But there shall not enter it anything unclean, or that creates an abomination or a lie. This symbolically means that no one is received into the Lord's New Church, which is the New Jerusalem, who adulterates the goods in the Word and falsifies its truths, and who does evils deliberately and so also devises falsities.

Not to enter in means, symbolically, not to be received, as before. Something unclean symbolizes spiritual licentiousness, which is an adulteration of the Word's goodness and a falsification of its truth (nos. 702, 728). For this is absolutely unclean and impure, inasmuch as the Word is absolutely clean and pure, and it is defiled with evils and falsities when it is corrupted. That adultery and licentiousness correspond to an adulteration of the Word's goodness and a falsification of its truth may be seen in nos. 134, 632. To create an abomination or a lie means, symbolically, to do evils and so also to devise falsities. Abominations symbolize evils of every kind, especially those named in the Ten Commandments (no. 891), and a lie symbolizes falsities of every kind, here the falsities that accompany evil, which in themselves are evils. Thus they are falsities used to justify evil, which are the same as evils affirmed.

A lie symbolizes doctrinal falsity because that is what a spiritual lie is. To create a lie, therefore, symbolically means to live in accordance with doctrinal falsities.

[2] That a lie in the Word symbolizes doctrinal falsity may be seen from the following passages:

We have made a covenant with death, and with hell we have produced a vision... ...we have made a lie our refuge, and in falsehood we have hidden ourselves. (Isaiah 28:15)

Everyone deceives his neighbor, and they do not speak the truth; they have taught their tongue to speak a lie. (Jeremiah 9:5)

...this is a rebellious people, lying children..., who will not hear the law of Jehovah. (Isaiah 30:9)

Behold, I am against those who prophesy lying dreams..., and tell them in order to lead My people astray by their lies... (Jeremiah 23:32)

The diviners see a lie, and speak false dreams. (Zechariah 10:2)

(The diviners) see vanity and a lying divination... Therefore..., because you speak vanity and see a lie, behold, for that reason I am against you..., (so that) My hand is against the prophets who speak... a lie. (Ezekiel 13:6-9, cf. 21:29)

Woe to the bloody city! It is all full of lying and robbery. (Nahum 3:1)

In the prophets of Jerusalem I have seen a shocking obstinacy, committing adultery and walking in lies. (Jeremiah 23:14)

From the prophet even to the priest, everyone devises lies. (Jeremiah 8:10)

(In Israel) they have devised lies. (Hosea 7:1)

You are of your father the devil... He was a murderer from the beginning..., because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own, for he is the speaker of a lie and the father of it. (John 8:44)

Here, too, a lie means falsity.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 702

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

702. Three unclean spirits like frogs. This symbolically means that there arose nothing but reasonings and lusts to falsify truths.

Spirits here have the same symbolism as demons, since we are shortly told that they were spirits of demons, and demons symbolize lusts to falsify truths (no. 458). The number three symbolizes all (nos. 400, 505), here nothing but. Frogs symbolize reasonings prompted by lusts, because they croak and are lascivious.

It is apparent from this that three unclean spirits like frogs symbolize nothing but reasonings and lusts to falsify truths.

Frogs here have the same symbolic meaning as the frogs in Egypt, because the destruction of the church among the Egyptians is likewise described by the miracles done, regarding which we are thus told in Exodus:

Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land... (Exodus 8:5-14, cf. Psalms 78:45; 105:30)

And later the frogs were removed, remaining only in the river (Exodus 8:11-13).

Frogs were produced from the waters of Egypt and remained in the river because the waters in Egypt, and especially those in the river there, symbolized doctrinal falsities on which the people based their reasoning.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.