Bible

 

Genesis 45:13

Studie

       

13 ἀπαγγείλατε οὖν τῷ πατρί μου πᾶσαν τὴν δόξαν μου τὴν ἐν αἰγύπτῳ καὶ ὅσα εἴδετε καὶ ταχύναντες καταγάγετε τὸν πατέρα μου ὧδε

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5956

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5956. And five changes of garments. That this signifies much of truth from the natural, is evident from the signification of “five,” as being much (n. 5708); and from the signification of “changes of garments,” as being truths initiated in good. That it is from the natural, is because “garments” are predicated of the natural. That the intermediate which is represented by Benjamin had truth from the natural, is because in order to be an intermediate it partakes of the internal and of the external (n. 5822). That which is from the internal is meant by the intermediate having fullness of truth from good, which is signified by the “three hundred pieces of silver” (of which just above, n. 5955). That which is from the external is meant by much of truth from the natural, which is signified by the “five changes of garments.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Judges 7:22

Studie

       

22 They blew the three hundred trumpets, and Yahweh set every man's sword against his fellow, and against all the army; and the army fled as far as Beth Shittah toward Zererah, as far as the border of Abel Meholah, by Tabbath.