23
εἶπεν δὲ ιουδας ἐχέτω αὐτά ἀλλὰ μήποτε καταγελασθῶμεν ἐγὼ μὲν ἀπέσταλκα τὸν ἔριφον τοῦτον σὺ δὲ οὐχ εὕρηκας
23
εἶπεν δὲ ιουδας ἐχέτω αὐτά ἀλλὰ μήποτε καταγελασθῶμεν ἐγὼ μὲν ἀπέσταλκα τὸν ἔριφον τοῦτον σὺ δὲ οὐχ εὕρηκας
4913. Forasmuch as I gave her not to Shelah my son. That this signifies because the external was of such a quality, is evident from what has been explained above—that Tamar could not be given to Shelah, Judah’s son, because in this case there would be conjunction as of a wife with her husband in accordance with the law in regard to the duty of a husband’s brother; whereas the religiosity of the Jewish nation, which was to be represented, was not such, but was such as is the conjunction of a father-in-law with a daughter-in-law as with a harlot.