28
οὐκ ἠξιώθην καταφιλῆσαι τὰ παιδία μου καὶ τὰς θυγατέρας μου νῦν δὲ ἀφρόνως ἔπραξας
4076. And ye know that with all my strength I have served your father. That this signifies that it was from His own power, is evident from the signification of “serving,” as being study (see n. 3824, 3846); but as being His own power when predicated of the Lord (see n. 3975, 3977); and still more so when it is said, “with all my strength.”
3846. And we will give thee her also, for the service which thou shalt serve with me yet seven other years. That this signifies that then there would be a full state of study, is evident from the signification of “service” and of “serving,” as being study (see n. 3824); and from the signification of “seven years,” as being the same as a “week,” namely, a state and an entire period, as above (n. 3845); thus a full state, which is also holy (n. 3824). This expression, “we will give thee her also,” signifies that then there would be conjunction with the affection of internal truth. The reason why in the internal sense “serving” is study, is that the labor of the external man is study in the internal man. Hence study is called a labor of the mind.