Bible

 

Genesis 22:8

Studie

       

8 εἶπεν δὲ αβρααμ ὁ θεὸς ὄψεται ἑαυτῷ πρόβατον εἰς ὁλοκάρπωσιν τέκνον πορευθέντες δὲ ἀμφότεροι ἅμα

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2810

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2810. They came to the place which God told him of. That this signifies the state at that time according to perception from Divine Truth, is evident from the signification of “place,” as being state (see above, n. 2786); and from the signification of “saying,” in the historical parts of the Word, as being to perceive-explained often before. Here “God saying” denotes perceiving from Divine Truth, because it is said “God,” and not “Jehovah” (n. 2586, 2807 at the end).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Genesis 22:9

Studie

       

9 They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood.