Bible

 

Exodus 14:11

Studie

       

11 καὶ εἶπεν πρὸς μωυσῆν παρὰ τὸ μὴ ὑπάρχειν μνήματα ἐν γῇ αἰγύπτῳ ἐξήγαγες ἡμᾶς θανατῶσαι ἐν τῇ ἐρήμῳ τί τοῦτο ἐποίησας ἡμῖν ἐξαγαγὼν ἐξ αἰγύπτου

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8174

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8174. For the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more forever. That this signifies that the falsities which are once removed will be removed to eternity, is evident from the signification of “the Egyptians,” as being those who are in falsities from evil (see n. 8132, 8135, 8146, 8148), thus also the falsities themselves from evil; and from the signification of “seeing no more,” when said of falsities, as being to be removed, for the falsities in man are not cast out, but are removed, man being withheld from evils and the falsities therefrom, and being held in good, by the the Lord, (n. 1581, 2256, 2269, 2406, 4564); and from the signification of “forever,” as being to eternity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 14:29

Studie

       

29 But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.