Bible

 

Deuteronomy 8

Studie

   

1 πάσας τὰς ἐντολάς ἃς ἐγὼ ἐντέλλομαι ὑμῖν σήμερον φυλάξεσθε ποιεῖν ἵνα ζῆτε καὶ πολυπλασιασθῆτε καὶ εἰσέλθητε καὶ κληρονομήσητε τὴν γῆν ἣν κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ὤμοσεν τοῖς πατράσιν ὑμῶν

2 καὶ μνησθήσῃ πᾶσαν τὴν ὁδόν ἣν ἤγαγέν σε κύριος ὁ θεός σου ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅπως ἂν κακώσῃ σε καὶ ἐκπειράσῃ σε καὶ διαγνωσθῇ τὰ ἐν τῇ καρδίᾳ σου εἰ φυλάξῃ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἢ οὔ

3 καὶ ἐκάκωσέν σε καὶ ἐλιμαγχόνησέν σε καὶ ἐψώμισέν σε τὸ μαννα ὃ οὐκ εἴδησαν οἱ πατέρες σου ἵνα ἀναγγείλῃ σοι ὅτι οὐκ ἐπ' ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος ἀλλ' ἐπὶ παντὶ ῥήματι τῷ ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος

4 τὰ ἱμάτιά σου οὐ κατετρίβη ἀπὸ σοῦ οἱ πόδες σου οὐκ ἐτυλώθησαν ἰδοὺ τεσσαράκοντα ἔτη

5 καὶ γνώσῃ τῇ καρδίᾳ σου ὅτι ὡς εἴ τις παιδεύσαι ἄνθρωπος τὸν υἱὸν αὐτοῦ οὕτως κύριος ὁ θεός σου παιδεύσει σε

6 καὶ φυλάξῃ τὰς ἐντολὰς κυρίου τοῦ θεοῦ σου πορεύεσθαι ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ καὶ φοβεῖσθαι αὐτόν

7 ὁ γὰρ κύριος ὁ θεός σου εἰσάγει σε εἰς γῆν ἀγαθὴν καὶ πολλήν οὗ χείμαρροι ὑδάτων καὶ πηγαὶ ἀβύσσων ἐκπορευόμεναι διὰ τῶν πεδίων καὶ διὰ τῶν ὀρέων

8 γῆ πυροῦ καὶ κριθῆς ἄμπελοι συκαῖ ῥόαι γῆ ἐλαίας ἐλαίου καὶ μέλιτος

9 γῆ ἐφ' ἧς οὐ μετὰ πτωχείας φάγῃ τὸν ἄρτον σου καὶ οὐκ ἐνδεηθήσῃ οὐδὲν ἐπ' αὐτῆς γῆ ἧς οἱ λίθοι σίδηρος καὶ ἐκ τῶν ὀρέων αὐτῆς μεταλλεύσεις χαλκόν

10 καὶ φάγῃ καὶ ἐμπλησθήσῃ καὶ εὐλογήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐπὶ τῆς γῆς τῆς ἀγαθῆς ἧς ἔδωκέν σοι

11 πρόσεχε σεαυτῷ μὴ ἐπιλάθῃ κυρίου τοῦ θεοῦ σου τοῦ μὴ φυλάξαι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ κρίματα καὶ τὰ δικαιώματα αὐτοῦ ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον

12 μὴ φαγὼν καὶ ἐμπλησθεὶς καὶ οἰκίας καλὰς οἰκοδομήσας καὶ κατοικήσας ἐν αὐταῖς

13 καὶ τῶν βοῶν σου καὶ τῶν προβάτων σου πληθυνθέντων σοι ἀργυρίου καὶ χρυσίου πληθυνθέντος σοι καὶ πάντων ὅσων σοι ἔσται πληθυνθέντων σοι

14 ὑψωθῇς τῇ καρδίᾳ καὶ ἐπιλάθῃ κυρίου τοῦ θεοῦ σου τοῦ ἐξαγαγόντος σε ἐκ γῆς αἰγύπτου ἐξ οἴκου δουλείας

15 τοῦ ἀγαγόντος σε διὰ τῆς ἐρήμου τῆς μεγάλης καὶ τῆς φοβερᾶς ἐκείνης οὗ ὄφις δάκνων καὶ σκορπίος καὶ δίψα οὗ οὐκ ἦν ὕδωρ τοῦ ἐξαγαγόντος σοι ἐκ πέτρας ἀκροτόμου πηγὴν ὕδατος

16 τοῦ ψωμίσαντός σε τὸ μαννα ἐν τῇ ἐρήμῳ ὃ οὐκ εἴδησαν οἱ πατέρες σου ἵνα κακώσῃ σε καὶ ἐκπειράσῃ σε καὶ εὖ σε ποιήσῃ ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν σου

17 μὴ εἴπῃς ἐν τῇ καρδίᾳ σου ἡ ἰσχύς μου καὶ τὸ κράτος τῆς χειρός μου ἐποίησέν μοι τὴν δύναμιν τὴν μεγάλην ταύτην

18 καὶ μνησθήσῃ κυρίου τοῦ θεοῦ σου ὅτι αὐτός σοι δίδωσιν ἰσχὺν τοῦ ποιῆσαι δύναμιν καὶ ἵνα στήσῃ τὴν διαθήκην αὐτοῦ ἣν ὤμοσεν κύριος τοῖς πατράσιν σου ὡς σήμερον

19 καὶ ἔσται ἐὰν λήθῃ ἐπιλάθῃ κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ πορευθῇς ὀπίσω θεῶν ἑτέρων καὶ λατρεύσῃς αὐτοῖς καὶ προσκυνήσῃς αὐτοῖς διαμαρτύρομαι ὑμῖν σήμερον τόν τε οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν ὅτι ἀπωλείᾳ ἀπολεῖσθε

20 καθὰ καὶ τὰ λοιπὰ ἔθνη ὅσα κύριος ἀπολλύει πρὸ προσώπου ὑμῶν οὕτως ἀπολεῖσθε ἀνθ' ὧν οὐκ ἠκούσατε τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 374

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

374. Verse 6. A measure of wheat for a denarius, and three measures of barley for a denarius, signifies that the genuine good of the church, as also the genuine truth of the church, is of no account to them. This is evident from the signification of "measure" [choenix] (which was the Greek measure for wheat and barley), as being the quality of estimation, for "measures" in the Word (as was said in the article above), signify the quality of a thing in respect to good and in respect to truth. It is evident also from the signification of "wheat," as being the good of the church in general (of which presently); also from the signification of "barley," as being the truth of that good (of which presently); and from the signification of "a denarius," the standard of estimation, as being as of no account. Because this was the smallest coin, it signifies the least worth, but here as of no account. The reason for this is that "the red horse" (mentioned above), signifies the understanding of the Word destroyed in respect to good, and "the black horse" the understanding of the Word destroyed in respect to truth (See above, n. 364, 372); and when the understanding of the Word in respect to good and in respect to truth has been destroyed, then the genuine good and the genuine truth of the church are estimated as of no account. The "denarius" is here taken as the standard of estimation, because some piece of money must be taken that some price may be expressed in the sense of the letter, since it is said that "a balance was in the hand of him that sat upon the horse," and that "the wheat and the barley were measured;" consequently the smallest coin of all was taken as the standard of the estimation of the price; and as there was no longer any understanding of the Word in respect to good and in respect to truth, a "denarius" in the spiritual sense here signifies as of no account.

[2] It is said, "a measure of wheat and three measures of barley," because "one" is predicated of good, and "three" of truths; and "one," when predicated of good, signifies what is perfect, thus also what is genuine; and "three," when predicated of truths, signifies what is full, thus also what is genuine; consequently "a measure of wheat and three measures of barley" signify the genuine good and the genuine truth of the church. "Wheat" signifies good, and "barley" its truth, because all things belonging to the field signify the things that belong to the church; and things belonging to the field, as crops of various kinds, serve for food; and things for food and for the nourishment of the body signify in the spiritual sense such things as nourish the soul or mind, all of which have relation to the good of love and the truth of faith; thus especially wheat and barley, because bread is made from them. (That foods of every kind signify spiritual food, thus the things of knowledge, intelligence, and wisdom, consequently the good and truth from which these are, see Arcana Coelestia 3114, 4459, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 5576, 5582, 5588, 5655, 5915, 8408, 8562, 9003. Of "bread" in general, see the work on The New Jerusalem, n. 218; that "field" signifies the church, seeArcana Coelestia 2971, 3766, 9139.)

That "wheat" and "barley" have such a signification is from correspondence, as is evident from the things that appear in the spiritual world, where all appearances are correspondences. There plains, fields, crops of various kinds, and also bread appear; from this is the knowledge that they are correspondences, and consequently that they have significations according to correspondences.

[3] That "wheat" and "barley" signify the good and truth of the church, "wheat" its good, and "barley" its truth, can be seen also from the passages in the Word where they are mentioned, as from the following. In Jeremiah:

Jehovah, who hath dispersed Israel, will bring him together and will keep him as a shepherd doth his drove; for Jehovah hath ransomed Jacob, and hath redeemed him out of the hand of him that was stronger than he. Therefore shall they come and sing aloud in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the wheat, to the new wine, and to the oil, and to the sons of the flock, and of the herd; and their soul shall become as a watered garden (Jeremiah 31:10-12).

This treats of the establishment of a new church; "Israel" and "Jacob" signify that church, "Israel" the internal spiritual church, and "Jacob" the external; for every church is internal and external. Its establishment is described by "Jehovah will bring him together and will keep him as a shepherd doth his drove, for He hath ransomed Jacob, and hath redeemed him out of the hand of him that was stronger than he;" "to redeem" signifies to reform (See above, n. 328; "out of the hand of him that was stronger than he" signifies out of evil and falsity, which before had possession; the internal joy or joy of heart arising from celestial good and truths therefrom that such have, is signified by "therefore shall they come and sing aloud in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the wheat, to the new wine, and to the oil, and to the sons of the flock and of the herd," "to sing in the height of Zion" signifying internal celestial joy, or such as is in the Lord's celestial kingdom, "to sing aloud" meaning that joy (See above, n. 326, "height" what is internal, and "Zion" the celestial kingdom; "wheat" signifies the good of the natural man, "new wine" its truth; "oil" the good of the spiritual man, "the sons of the flock" spiritual truths, and "the sons of the herd" natural truths; because these are what are signified they are called "the good of Jehovah." That such have intelligence and wisdom from this source is signified by "their soul shall become as a watered garden," for "garden" in the Word signifies intelligence, and "watered" continual growth. "Wheat," "new wine," "oil," "the sons of a flock and of the herd," are plainly not here meant, for it is said, "Jehovah hath ransomed Jacob, and their soul shall become as a watered garden. "

[4] In Joel:

The field was devastated, the ground mourned; for the corn was devastated, the new wine was dried up, the oil languished. The husbandmen were ashamed, the vine-dressers howled for the wheat and for the barley, because the harvest of the field hath perished (Joel 1:10, 11).

This is not said of a field and its barrenness, but of the church and its vastation; therefore "field," "ground," "corn," "new wine," and "oil" do not mean these things themselves, but "field" and "ground" mean the church, "field" the church in relation to the reception and bringing forth of truth and good, and "ground" the church in respect to the nation that is in it; "corn" means good of every kind in the external man; "new wine" the truth also therein; "oil" the good in the internal man; "the husbandmen that were ashamed," and "the vine-dressers that howled for the wheat and for the barley" signify those who are of the church, "wheat" and "barley" signifying the good and truth of the church; and "the harvest of the field that thus perished" signifying all worship from good and truth.

[5] In Jeremiah:

Upon all the heights in the wilderness the devastators have come; because the sword of Jehovah devoureth from the end of the land even to the end of the land; no flesh hath peace. They have sown wheat and have reaped thorns (Jeremiah 12:12-13).

This, too is said of the church and its vastation; "the heights in the wilderness upon which the devastators have come" signify that every good of charity has perished through evils and falsities, "heights" in the Word signifying where there is the good of charity, and in an abstract sense that good itself, "wilderness" signifies where there is no good because no truth, and "devastators" signify the evils and falsities through which good and truth perish; "the sword of Jehovah devoureth from the end of the land even to the end of the land" signifies falsity destroying all things of the church, "the sword devouring" meaning falsity destroying, and "from the end of the land even to the end of the land" signifying all things of the church; "no flesh hath peace" signifies that there is no longer internal rest, because of the dominion of evil and falsity; "they have sown wheat and have reaped thorns" signifies that instead of the goods of truth there are the evils of falsity, "wheat" meaning the goods of truth, and "thorns" the evils of falsity.

[6] In the same:

Ishmael, who was of the seed of the kingdom, slew Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed over the land, and all the Jews who were with him, and the Chaldeans, also the men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria; but ten men were found among them who said unto Ishmael, Put us not to death, for we have things hid in the field, wheat and barley, and oil and honey. So he forbare, and put them not to death (Jeremiah 41:1-8).

These historical statements describe, in the internal sense, the damnation of those who profane holy things; for "Gedaliah, whom the king of Babylon appointed over the land," and "the Jews who were with him," and "the Chaldeans," and "the men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria," mean those who profane, and in the abstract sense, profanations of every kind, "the king of Babylon" signifying the profanation of good and truth. Their damnation is signified by their being put to death, for "to be put to death" signifies to be slain spiritually (See n. 315; but "the ten men who said to Ishmael, put us not to death for we have things hid in the field, wheat and barley, and oil and honey," mean those who have not profaned the holy things of the church, because inwardly they have good and truth; for those who profane have nothing of good and truth inwardly, but only outwardly when they speak and preach, while those who do not profane have good and truth inwardly; this is meant by their saying that "they have things hid in the field, wheat, barley, oil, and honey," "wheat and barley" signifying the goods and truths of the external man, "oil" the good of the internal man, and "honey" the delight thereof; "ten men" signify all who are such, "ten" signifying all persons and all things; that "he forbare and put them not to death" signifies that they were not profane, thus not damned; "Ishmael" represents those who are in the genuine truths of the church, which is also signified by "the seed of the kingdom," of which he was. Such are the things involved in this history, the histories in the Word equally with the prophecies having an internal sense.

[7] In Moses:

Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths going forth in valley and mountain; a land of wheat and barley, and of vine, and fig-tree, and pomegranate; a land of oil olive and honey (Deuteronomy 8:7-8

In the sense of the letter this is a description of the land of Canaan, but in the spiritual sense the Lord's church is described, since this is meant in that sense by "the land of Canaan;" and all kinds of good and truth pertaining to the church are enumerated. The land is called "a land of brooks of water," because "brooks of water" signify the doctrinals of truth; "fountains and depths going forth in valley and mountain" signify interior and exterior truths from the Word, "fountains," interior truths therefrom, and "depths" exterior truths. The latter are said to go forth "out of the valley," because "a valley" signifies what is lower and exterior, where such truths are; and the former are said "to go forth out of the mountain," because a "mountain" signifies what is higher and interior, where truths of that kind are; "a land of wheat and barley, and of vine and fig-tree, and pomegranate," signifies the church in respect to good and truth of every kind, "wheat and barley" signifying good and truth from a celestial origin, "vine and fig-tree" good and truth from a spiritual origin, and "pomegranate" knowledges of good and truth; and "a land of oil olive and honey" signifies the church in respect to the good of love and its enjoyment. One who does not know the spiritual sense of the Word believes no otherwise than that this merely describes the land of Canaan; but in that case the Word would be merely natural, and not spiritual, and yet the Word everywhere is in its bosom spiritual, and it is spiritual when by these words are understood the spiritual things they signify, namely, goods and truths of every kind. (But what "brooks," "fountains," "depths," "valley," "mountain," "vine," "fig-tree," "pomegranate," "olive," "oil" and "honey" signify is shown in Arcana Coelestia, all of which would be too extended to cite here; but many of these things have been shown and will be shown in this explanation of Revelation, and these may be consulted in their places.)

[8] In Job:

If I have eaten the strength (of the earth) without silver, and have made the soul of its [masters] to expire, let the thorn come forth instead of wheat, and the wild vine instead of barley (Job 31:39-40).

"To eat the strength of the earth without silver" signifies to appropriate to oneself the good of the church without the truth, "earth" meaning the church, and "silver" truth; and "to make the soul of its [masters] to expire" signifies thus to empty out the spiritual life; "let the thorn come forth instead of wheat, and the wild vine instead of barley" signifies that evil will be held for good, and falsity for truth, "wheat" meaning good, "thorn" evil, "barley" truth, and "wild vine" falsity; for good can be acquired only by means of truths.

[9] In Isaiah:

I have heard a consummation and decision from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth. Will the ploughman plough all day for sowing? will he open and harrow his ground? when he hath made plain the faces thereof doth he not scatter the fennel? and doth he not put in the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt? Thus doth he chasten him for judgment, his God doth instruct him (Isaiah 28:22, 24-26).

This in the spiritual sense describes the total destruction of the church with the Jewish and Israelitish nation, and teaches that it is of no avail to learn and know the Word except for the purpose of applying its good and truth to the use of life; from this source and no other is intelligence from the Lord. That the church with that nation was wholly destroyed is meant by "I have heard a consummation and decision from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth," "consummation and decision" meaning the complete destruction, and "the whole earth," the whole church, that is, every thing of it; that it is of no avail to learn and know the Word is signified by "will the ploughman plough all day for sowing? Will he open and harrow his ground?" "to plough for sowing" meaning to learn, and "to harrow the ground" meaning to deposit in the memory. That the good and truth of the Word should be applied to the use of life is signified by "when he hath made plain the faces thereof, doth he not scatter the fennel, and put in the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt?" "When he hath made plain the faces of the ground he scattereth the fennel" signifies when there is preparation by the Word; "the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt" signify the application of good and truth to the use of life, "wheat" meaning good, "barley" truth, and "spelt" knowledges; and that from this source and no other is intelligence from the Lord is signified by "thus doth he chasten for judgment, his God doth instruct him," "judgment" signifying intelligence, and "his God doth instruct him" signifying that it is from the Lord.

[10] In Moses:

Jehovah made him ride upon the high places of the earth, and fed him with the increase of the fields; He made him to suck honey out of the cliff, and oil out of the flint of the rock; butter of the herd and milk of the flock, with the fat of lambs, and of rams, the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the blood of grapes, unmixed wine (Deuteronomy 32:13-14).

This is said of the Ancient Church established by the Lord after the flood, which was in intelligence and wisdom, because it was in the good of charity and in the faith therefrom. This intelligence and wisdom from the Lord is signified by "Jehovah made him to ride upon the high places of the earth, and fed him with the increase of the fields;" the celestial and spiritual goods that they received through truths are described by "He made him to suck honey out of the cliff, and oil out of the flint of the rock; butter of the herd and milk of the flock, with the fat of lambs, and of rams, the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the blood of grapes, unmixed wine," "wheat" signifying here in a general sense all good, and "blood of grapes" and "unmixed wine" all truth therefrom.

[11] In David:

O that My people would hearken unto Me, and Israel would walk in My ways! I would feed 1 them with the fat of wheat; and with honey out of the rock I would satisfy them (Psalms 81:13, 16).

"Fat of wheat," and "honey out of the rock with which they would be fed and satisfied" signify good of every kind from celestial good and enjoyment thereof from the Lord; for "fat" signifies celestial good, "wheat" good of every kind, "honey" the enjoyment of good, and "rock" the Lord. That those who live according to the Lord's commandments will possess these things is meant by "O that My people would hearken unto me, and Israel would walk in My ways!" "Ways" in the Word signifying truths and also commandments, and "to walk" signifying to live.

[12] In the same:

Celebrate Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion. For He strengtheneth the bars of thy gates, He blesseth thy sons in the midst of thee. He maketh thy border peace, and satisfieth thee with the fat of wheat (Psalms 147:12-14).

"Jerusalem" and "Zion" mean the church; "Jerusalem" the church in respect to the truths of doctrine, and "Zion" the church in respect to the goods of love; "He maketh thy border peace" signifies all things of heaven and the church, for "border" signifies all these things; "He satisfieth thee with the fat of wheat" signifies with every good of love and with wisdom, "fat" signifying the good of love, and "wheat" all things from it, which are goods because they are from good; these things being signified, it is said, "the fat of wheat."

[13] In Hosea:

Jehovah said to the prophet, Go yet, love a woman beloved of her companion, and an adulteress, even as the love of Jehovah to the sons of Israel, who regard other gods, and love flagons of grapes. And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley (Hosea 3:1-2).

This represented what the Jewish and Israelitish church was in respect to doctrine and worship, namely that by vain traditions it had falsified all things of the Word, though worshiping it as holy; "a woman beloved of her companion, and an adulteress whom the prophet should love" signifies such a church, "a woman" signifying the church, and "beloved of her companion and an adulteress" the falsification of truth and the adulteration of good; "even as the love of Jehovah to the sons of Israel, who regard other gods" signifies the falsities of doctrine and the evils of worship; these are signified by "regarding other gods;" "loving flagons of grapes" signifies the Word in the sense of the letter alone, for "wine" signifies the truths of doctrine from the Word, "grapes" its goods from which are truths, and "a flagon" signifies that which contains, thus the ultimate sense of the Word, which is the sense of the letter, and which they apply to their falsities and evils. "He bought her to him for fifteen pieces of silver" signifies for a small price, "fifteen" meaning very little; "a homer of barley" and "half a homer of barley" signifying so little of good and truths as to be scarcely any.

[14] In Matthew:

John said of Jesus, He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire; whose fan is in His hand, and He will thoroughly purge His floor; and will gather the wheat into the garner; but the chaff He will burn with unquenchable fire (Matthew 3:11-12).

"To baptize with the Holy Spirit and with fire" signifies to reform the church and to regenerate the man of the church by means of Divine truth and Divine good; "to baptize" signifying to reform and to regenerate, "the Holy Spirit" Divine truth proceeding from the Lord, and "fire" the Divine good of His Divine love. "The wheat that He will gather into the garner" signifies good of every kind that is of heavenly origin, which He is to preserve to eternity, thus those who are in good; and "the chaff that He will burn with unquenchable fire" signifies falsity of every kind that is of infernal origin, which He is to destroy, thus those who are in falsity; and because "wheat," "garner," and "chaff" are mentioned, "fan" and "floor" are also mentioned, "fan" signifying separation, and "floor" signifying where separation is effected.

[15] In the same:

Jesus said, The kingdom of the heavens is like unto a man that sowed good seed in his field; but while men slept, his enemy came and sowed tares, and went away. But when the blade sprang up, and brought forth fruit, then appeared the tares also. And the servants of the householder coming said unto him, Lord, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares? Then he said unto them, A man, an enemy hath done this. But the servants said, wilt thou then that we going out gather them up? But he said, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up at the same time the wheat with them. Let both grow together until the harvest; and in the season of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn (Matthew 13:24-30).

What these words involve is very clear from the spiritual sense, for the particulars here are correspondences. For when the Lord was in the world, He spoke by pure correspondences, because He spoke from the Divine. Here the Last Judgment is treated of when there must be a separation of the good from the evil, and the good are to come into heaven, and the evil into hell. "The good seed in the field that the man sowed" signifies the truths of the church that are from good, "field" signifying the church where these are, and "sowing" signifying influx and reception, thus also instruction; "the man who sowed" means the Lord through the Word, in which are all the truths of the church; "while men slept his enemy came and sowed tares, and went away," signifies that with natural men the falsities of evil flow in from hell, and are received; for "to sleep" signifies to live a natural life separated from the spiritual life (See above 187), and "enemy" signifies hell, and "tares" signify the evils of falsity. What the remainder to the end signifies, can be seen from what is presented in the small work on The Last Judgment 70); for it involves arcana that are there explained; here it need only be said that "wheat" signifies the good of truth, and therefore those who are in good through truths; and that "tares" signify the evil of falsity, and therefore those who are in evil through falsities. That these things are said of the Last Judgment is evident from what follows in the same chapter, where it is said:

He that soweth the good seed is the Son of man; the field is the world; the seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the evil one; the enemy is the devil; the harvest is the consummation of the age (Matthew 13:37-39).

"The consummation of the age" is the last time of the church when judgment takes place. From these passages quoted from the Word it can be seen that "wheat" signifies the good of the church in general, and "barley" its truth.

Poznámky pod čarou:

1. In AC 6377 we read "He would feed."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 326

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

326. Verse 9. And they were singing a new song, signifies acknowledgment and confession from joy of heart. This is evident from the signification of a "song," as meaning acknowledgment and confession from joy of heart, here acknowledgment and confession that the Lord in respect to the Divine Human has all power in the heavens and on earth. Confession respecting this is meant because this is what is here treated of. "To sing a song" signifies confession from joy of heart, because joy of heart, when it is in fullness, expresses itself in song, this it does because when the heart, and in consequence the thought also, is full of joy, it pours itself forth in singing, the joy of the heart itself through the sound of the singing, and the joy of the thought therefrom through the song. The kind of joy of the thought is expressed by the words of the song, which concur and agree with the matter that is in the thought from the heart; the kind of joy of the heart is expressed by the harmony, and the measure of this joy is expressed by the exaltation of the sound and the words in it. All these flow as if spontaneously from the joy itself, and for the reason that the whole heaven is formed according to the affections of good and truth, the highest heaven according to the affections of good, and the middle heaven according to the affections of truth; it is therefore formed also for joys, for every joy is from an affection, or from love; from this it is that in all angelic discourse there is a kind of harmony. (But these things can be more clearly known and concluded by what is said and shown in the work on Heaven and Hell, namely, that the thoughts and affections of angels go forth according to the form of heaven, n. 200-212, and 265-275; therefore that there is a kind of harmony in their speech, n. 242; also that the sound of the speech of angels corresponds to their affections; and the articulations of sound, which are the words, correspond to the ideas of thought, which are from the affection, n. 236, 241; also in Arcana Coelestia, 1648, 1649, 2595, 2596, 3350, 5182, 8115) From this it is clear that harmony in song, and also the power of musical art to express the various kinds of affections and to adapt itself to its themes, are from the spiritual world, and not from the natural as is believed (See also concerning this in the work on Heaven and Hell 241).

[2] For this reason many kinds of musical instruments were used in sacred worship with the Jewish and Israelitish nation, some of which had relation to the affections of celestial good, and some to the affections of spiritual good, and to the joys therefrom, respecting what was to be proclaimed. Stringed instruments had relation to the affections of spiritual good, and wind instruments to the affections of celestial good; to these was added the singing of songs, which gave form to the agreements of things with the sounds of affections. Such were all the psalms of David, therefore they are called psalms, from playing [psaltere], and also songs. This makes clear why the four animals and twenty-four elders are said to have had harps, and also to have sung this song.

[3] That "singing" and "singing a song" signify acknowledgment and confession from joy of heart is evident from the following passages. In Isaiah:

In that day thou shalt say, I will confess to Jehovah; O God of my salvation, I will trust, I will not dread; for Jah Jehovah is my strength and psalm, He is become my salvation. Then shall ye draw waters from the fountains of salvation. And in that day shall ye say, Confess ye to Jehovah, call upon His name, sing psalms unto Jehovah. Break forth and shout, thou inhabitant of Zion, for great in the midst of thee is the Holy One of Israel (Isaiah 12:1-6).

This describes confession from joy of heart because of the Lord's coming and His Divine power to save the human race. Confession is plainly meant, for it is first said, "I will confess to Jehovah," and again afterwards, "Confess ye to Jehovah." Confession that the Lord from His Divine power is about to save mankind is described by these words, "O God of my salvation, I will trust, I will not dread, for He is my strength, He is become my salvation. Then ye shall draw waters from the fountains of salvation in that day; great in the midst of thee is the Holy One of Israel;" "in that day" means when the Lord is to come; "the Holy One of Israel" is the Lord; consequent joy, which is the joy of confession, is described by "sing psalms unto Jehovah, break forth and shout, thou inhabitant of Zion;" "inhabitant" and "daughter of Zion" are the church where the Lord is worshiped; "Jah is my psalm" signifies here celebration and glorification of the Lord.

[4] In the same:

Sing unto Jehovah a new song, His praise, O end of the earth. Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them shout from the top of the mountains (Isaiah 42:10-11).

This also treats of the Lord's coming and the establishment of the church with those who were outside of the church, that is, with those where the Word was not, and the Lord was not before known. "To sing a new song" signifies confession from joy of heart; "sing praise, O end of the earth," signifies confession of those who are remote from the church, "end of the earth" meaning where that which pertains to the church ceases to be, "earth" meaning the church; "the wilderness and the cities thereof that shall lift up the voice," signify those with whom there is no good because there is no truth, and yet they desire it; "the inhabitants of the cliff" signify the good of faith pertaining to them; "the top of the mountains" signifies the good of love pertaining to them; "to sing" and "to shout" signify consequent confession from joy of mind and heart.

[5] In the same:

Jehovah will comfort Zion; He will comfort all her desolations, and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness will be found therein, confession and the voice of a psalm (Isaiah 51:3; 52:8-9).

This also treats of the Lord's coming and the establishment of the church, which at that time was laid waste or destroyed. "Zion" signifies the church where the Lord is to be worshiped; "her desolations" signify a lack of truth and good from an absence of knowledges; "to make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah" signifies that they shall have truth and good in abundance; "wilderness" is predicated of the absence of good, and "desert" of the absence of truth; "Eden" signifies good in abundance, and the "garden of Jehovah" signifies truth in abundance. As "psalm" and "song" signify confession from joy of heart, it is said, "joy and gladness therein, confession and the voice of a psalm," "voice of a psalm" meaning song.

[6] In Lamentations:

The elders have ceased from the gate, the young men from singing; the joy of our heart hath ceased (Lamentations 5:14-15).

"The elders have ceased from the gate" signifies that those who are in truths from good, or in an abstract sense truths from good by which there is admission into the church, are no more; "the young men have ceased from singing" signifies that truths themselves are deprived of their spiritual affection, and thence of their joy; and because this is signified it is said, "the joy of our heart hath ceased."

[7] In Ezekiel:

I will cause the tumult of thy songs to cease, and the voice of harps shall be no more heard (Ezekiel 26:13).

"The tumult of songs" signifies the joys of confessions; "the voice of harps" signifies gladness from spiritual truths and goods.

[8] In David:

Jehovah is my strength, and I am helped; my heart triumphs, and with my song will I confess to Him (Psalms 28:7).

Because "song" signifies confession from joy of heart, it is said "my heart triumphs, and with my song will I confess to Him."

[9] In the same:

Sing aloud, ye righteous in Jehovah. Confess to Jehovah with the harp, sing psalms unto Him with the psaltery of ten strings. Sing unto Him a new song, play well with a loud noise (Psalms 33:1-3).

As joy of heart is both from celestial love and from spiritual love, it is said, "Sing aloud, ye righteous, in Jehovah, confess to Jehovah with the harp; sing psalms to Him with a psaltery of ten strings;" "sing aloud, ye righteous," is predicated of those who are in celestial love; "Confess on the harp, and sing psalms with the psaltery," of those who are in spiritual love. That those who are in celestial love are called "righteous" see above n. 204, and that "harp" and "psaltery" are predicated of those who are in spiritual good, n. 323; and as "singing" means confession from the joy arising from these loves, it is said, "Confess to Jehovah," "Sing unto Him a new song." The exaltation of joy from its fullness is signified by "play well with a loud noise."

[10] In the same:

I will praise the name of God with a song, and will magnify Him by confession (Psalms 69:30).

In the same:

When I shall have gone with them to the house of God, with the voice of jubilee and confession, the multitude keeping a festival (Psalms 42:4).

In the same:

Confess ye to Jehovah, call upon His name. Sing unto Him, sing psalms unto Him (Psalms 105:1-2; 149:1).

In the same:

I will confess to Jehovah according to His righteousness, and I will sing psalms unto the name of Jehovah most high (Psalms 7:17).

In the same:

My heart is prepared, O God; I will sing, and sing psalms. Awake thee, my glory; awake thee, psaltery and harp. I will confess unto Thee, O Lord, among the nations; I will sing psalms unto Thee among the peoples (Psalms 57:7-9).

Because "to sing a song" signifies confession from joy of heart, in these passages two expressions are used, "to confess and to sing," "confession and song," "voice of singing and voice of confession. "

[11] Where the Lord's coming is treated of, the expression "a new song" is used, and it is said that earth, sea, field, forest, trees, Lebanon, wilderness, and many other things, should "rejoice" and "exult," as in the following.

In David:

O sing unto Jehovah a new song. Make a loud noise unto Jehovah, all the earth; break forth, shout for joy, and sing psalms with the harp and the voice of a psalm; with trumpets, and with the sound of a cornet, make a loud noise before the King, Jehovah. Let the sea and the fullness thereof thunder; the world and they that dwell therein. Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together (Psalms 98:1, 4-8).

In the same:

O sing unto Jehovah a new song; sing unto Jehovah, all the earth. Sing unto Jehovah, bless His name; proclaim His salvation from day to day. The heavens shall be glad, and the earth shall exult; the sea shall be moved, and all the fullness thereof; the field shall triumph, and all that is therein; then shall all the trees of the forest sing aloud (Psalms 96:1-2, 11-12).

In the same:

Sing unto Jehovah a new song, His praise in the assembly of the saints. Let Israel be glad in his makers, the sons of Zion in their King. Let them praise His name in the dance; let them sing psalms unto Him with timbrel and harp (Psalms 149:1-3).

In Isaiah:

Sing unto Jehovah a new song; His praise, O end of the earth. Let the wilderness and the cities thereof lift up the voice (Isaiah 42:10-11).

In the same:

Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout for joy, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest and every tree therein; for Jehovah hath redeemed Jacob, and hath shown Himself glorious in Israel (Isaiah 44:23; 49:13).

Here the Lord, His coming, and salvation through Him are treated of; and because these things were about to take place it is said, "a new song." The joy on this account is described not only by "singing," "singing psalms," "breaking forth," "being joyful," "clapping the hands," but also by various musical instruments of accordant sounds; also that the rivers, the sea, the field, the forests, the trees therein, Lebanon, the wilderness, the mountains, and many other things, should "rejoice together," "exult," "sing," "shout for joy," "clap the hands," and "cry aloud," together. Like things are predicated of these objects because they signify such things as are of the church, and therefore such things as are with the man of the church; "rivers" the things that are of intelligence; "sea" the things of knowledge [scientiae] that are in agreement with truths and goods; "field" the good of the church; "forests" the truths of the natural man; "trees" knowledges; "Lebanon" spiritual truth and good; "wilderness" a desire for truth that good may be gained, and "mountains" the goods of love. All these things are said "to sing," "to break forth," "to shout for joy," "to cry aloud," and "to clap the hands," when they are from heaven, for then heavenly joy is in them, and through them in man; for man is not in heavenly joy unless the things in him, which are truths and goods, are from heaven; from these is joy of heart that is truly joy, and from these is the joy of the man with whom they are. From this it can be seen why the like is said of these things as of man, namely, because joy is in them, and with man through them. Such joy is in every spiritual and celestial good, and therefrom with those with whom these goods are; for heaven flows in with its joy, that is, the Lord through heaven, into the goods and thence into their truths that are from Him in man, and through these into the man, but not into the man who is destitute or devoid of them. These goods and the truths therefrom are what "exult," "shout for joy," "break forth," "sing," "sing psalms," that is, are glad because of the influx from heaven, and from these the heart of man is glad also.

[12] As there are various affections of good and truth, and each expresses itself by an appropriate sound, so in the Word, especially in David, various kinds of instruments are mentioned, which signify corresponding affections. One who knows the internal sense of the Word, and also the sounds of the instruments there named, can know what affection is there signified and described. The angels know this from the mere mention of the instruments when a man is reading the Word, and also from the matter described there in its own words. Thus, for example, in David:

Clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of a song. God is gone up with a shout, Jehovah with the voice of a trumpet. Sing psalms unto God, sing psalms unto our King, for God is King of all the earth; sing ye psalms with understanding (Psalms 47:1, 5-7).

They have seen Thy goings, O God, the goings of my God. The singers went before, the minstrels after, in the midst of maidens playing with timbrels (Psalms 68:24, 25).

In the same:

Shout with joy unto God our strength; shout unto the God of Jacob. Lift up a psalm, and strike the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. Sound with the trumpet in the new moon (Psalms 81:1-3).

In the same:

Praise God with the sound of the trumpet, with the psaltery and harp, with the timbrel and dance, with stringed instruments and the organ, with cymbals of soft sound, with cymbals of loud sound (Psalms 150:1, 3-5).

All the instruments here mentioned signify affections, each its own, and this from the correspondence of their sound; for the affections are what produce the varieties of sounds with men, consequently from the sounds also the affections are known, as was said above in this article.

[13] I will add to this an arcanum: the angels who constitute in heaven the Lord's celestial kingdom, when man is reading the Word, draw from his affection alone the internal sense of it, which affection arises from the sound of the words in the original tongue; but the angels who are in the Lord's spiritual kingdom draw the internal sense from the truths that the words contain; therefore the man who is in spiritual affection has from the celestial kingdom joy of heart, and from the spiritual kingdom confession from that joy. The sounds of the musical instruments that are here mentioned elevate the affection, and the truths give form to it. That this is so is well known to those skilled in the art of music. For this reason the Psalms of David are called "psalms," from psallere [to play]; they are also called "songs" from singing; for they were played and sung with the accompanying sounds of various instruments. That they were called "psalms" by David is known, as most of them are so inscribed. Those that are called songs are the following, Psalms 18:1; 33:1, 2; 45:1; 46:1; 48:1; 65:1; 66:1; 67:1; 68:1; 75:1; 76:1; [ Psalms 83:1;] Psalms 87:1; 88:1; 92:1; 96:1; 98:1; 108:1; 120:1; 121:1; 122:1; 123:1; 124:1; 125:1; 126:1; 127:1; 128; 129:1; 130:1; 131:1; 132:1; 133:1; 134:1. Many other passages might be cited from the Word respecting singing and song, and it might be shown that they signify confessions from joy of heart, but they are omitted because of their number; those already referred to are sufficient.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.