Bible

 

Jeremijas 50:1

Studie

       

1 Viešpats kalbėjo pranašui Jeremijui apie Babiloną ir chaldėjų kraštą:

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 365

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

365. We may gather from this that rich people arrive in heaven just as much as poor people do, one as easily as the other. The reason people believe that it is easy for the poor and hard for the rich is that the Word is misunderstood when it talks about the rich and the poor. In the spiritual meaning of the Word, "the rich" means people who are amply supplied with understandings of what is true and good, that is, people in the church where the Word is. "The poor" means people who lack these understandings but who long for them, or people outside the church, where the Word is not found.

[2] The rich person dressed in purple and fine linen who was cast into hell means the Jewish nation. Because they had the Word and were therefore amply supplied with understandings of what is good and true, they are called "rich." The garments of purple actually mean understandings of what is good, and the fine linen means understandings of what is true. 1 The poor person who was lying in the gateway and who longed to feast on the crumbs that were falling from the rich person's table, who was carried up into heaven by angels, means the non-Jews who did not have understandings of what is good and true but who still longed for them (Luke 16:19, 31).

The rich who were invited to the great feast but who excused themselves also mean the Jewish nation, and the poor who were brought in to replace them mean the non-Jews who were outside the church (Luke 12:16-24, 14:16-24).

[3] We need also to explain who are meant by the rich of whom the Lord said, "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God" (Matthew 19:24). "The rich person" here means the rich in both senses, natural and spiritual. Rich people in the natural sense are people who have abundant wealth and set their hearts on it, while in a spiritual sense they are people who are amply supplied with insights and knowledge (for these are spiritual wealth) and who want to use them to get themselves into heavenly and ecclesiastical circles by their own intellect. Since this is contrary to the divine design, it says that it is easier for a camel to get through the eye of a needle. On this level of meaning, a camel means our cognitive and informational level in general, and the eye of a needle means spiritual truth. 2

Nowadays people do not know that this is the meaning of the camel and the eye of a needle because there has not yet been any access to the knowledge that teaches what is meant spiritually by the things that the Word says literally. There is spiritual meaning in the details of the Word, and natural meaning as well; because the Word was written in pure correspondences of natural realities with spiritual ones in order to effect a union of heaven and the world, or of angels with us, once the direct union had ceased. We can see from this exactly who are meant by the rich in the Word.

[4] We may gather from a number of passages that on the spiritual level "the rich" in the Word refers to people who enjoy insights into what is good and true and that wealth means those insights themselves, which are spiritual riches: see Isaiah 10:12-14; 30:6-7; 45:3, Jeremiah 17:3; 47:7 [Jeremiah 48:7?], Jeremiah 50:36-37; 51:13, Daniel 5:2-4, Ezekiel 26:7, 12; 27:1-36; Zechariah 9:3-4; Psalms 45:12; Hosea 12:9; Revelation 3:17-18, Luke 14:33, and elsewhere. On the poor in the spiritual sense as people who do not have insights into what is good and true but who long for them, see Matthew 11:5; Luke 6:20-21; 14:21; Isaiah 14:30; 29:19; 41:17-18; Zephaniah 3:12, 18 [13]. An explanation of the spiritual meaning of all these passages may be found in 10227 of Secrets of Heaven.

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] Garments mean things that are true, and therefore insights: 1033 [1073?], 2576, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536. Purple means heavenly good: 9467. Linen means truth of a heavenly origin: 5319, 9469, 9744.

2. [Swedenborg's footnote] A camel in the Word means our cognitive and informational level in general: 3048, 3071, 3143, 3145. What embroidery, embroidering, and therefore needles Arcana Coelestia 9688. To start from outward facts in order to gain access to truths of faith is contrary to the divine design: 10236. People who do this become insane in matters of heaven and the church: 128-130, 232-233, 6047; and in the other life, when they think about spiritual things, they become virtually drunk: 1072. More about their nature: 196. Examples to illustrate the fact that spiritual things cannot be grasped if they are approached on this basis: 233, 2094, 2196, 2203, 2209. It is all right to go from spiritual truth into the knowledge appropriate to our natural level, but not the other way around, because there is an inflow of the spiritual into the natural but not an inflow of the natural into the spiritual: 3219, 5119, 5259, 5427-5428, 5478, 6322, 9110-9111 [10199?]. We need first to acknowledge the truths of the Word and the church, and then it is all right to take our secular learning into account; but not the other way around: 6047.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine # 129

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 325  
  

129. FROM THE ARCANA COELESTIA.

A life of piety without a life of charity, is of no avail, but when united therewith aids (n. 8252, seq.). External sanctity without internal sanctity is not holy (n. 2190, 10177). Of the quality of those in another life, who have lived in external sanctity, and not from internal (n. 951-952).

There is an internal and external of the church (n. 1098). There is internal worship and external worship, and the quality of each (n. 1083, 1098, 1100, 1151, 1153). Internals are what make worship (n. 1175). External worship without internal is no worship (n. 1094, 7724). There is an internal in worship, if man's life is a life of charity (n. 1100, 1151, 1153). Man is in true worship when he is in love and charity, that is, when he is in good as to life (n. 1618, 7724, 10242). The quality of worship is according to good (n. 2190). Worship itself consists in a life according to the precepts of the church from the Word (n. 7884, 9921, 10143, 10153, 10196, 10645).

True worship is from the Lord with man, not from man himself (n. 10203, 10299). The Lord desires worship from man for the sake of man's salvation, and not for the sake of his own glory (n. 4593, 8263, 10646). Man believes that the Lord desires worship for the sake of glory; but they who thus believe know not what Divine glory is, nor that it consists in the salvation of the human race, which man has when he attributes nothing to himself, and when he removes his proprium by humiliation; because the Divine is then first able to flow in (n. 4347, 4593, 5957, 7550, 8263, 10646). Humiliation of heart with man exists from an acknowledgment of himself, which is, that he is nothing but evil, and that he can do nothing from himself; and from a consequent acknowledgment of the Lord, which is, that nothing but good is from the Lord, and that the Lord can do all things (n. 2327, 3994, 7478). The Divine cannot flow in except into a humble heart, since so far as man is in humiliation, so far he is absent from his proprium, and thus from the love of self (n. 3994, 4347, 5957). Hence the Lord does not desire humiliation for His own sake, but for man's sake, that man may be in a state for receiving the Divine (n. 4347, 5957). Worship is not worship without humiliation (n. 2327, 2423, 8873). The quality of external humiliation without internal (n. 5420, 9377). The quality of humiliation of heart, which is internal (n. 7478). There is no humiliation of heart with the evil (n. 7640).

They who have not charity and faith are in external worship without internal worship (n. 1200). If the love of self and of the world reigns interiorly with man, his worship is external without internal, however it may appear in the external form (n. 1182, 10307-10309). External worship in which the love of self reigns inwardly, as is the case with those who are of Babylon, is profane (n. 1304, 1306-1308, 1321-1322, 1326). To imitate heavenly affections in worship, when man is in evils from the love of self, is infernal (n. 10309).

What the quality of external worship is when it proceeds from internal, and when it does not, may be seen and concluded from what has been said and adduced above concerning the INTERNAL and the EXTERNAL MAN.

Concerning those who renounce the world and those who do not renounce it, their quality, and their lot in the other life, may be seen in the work on Heaven and Hell, under the following heads: Of the Rich and Poor in Heaven (n. 357-365); and of the Life that leads to Heaven (n. 528-535).

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.