Bible

 

Genesis 15:5

Studie

       

5 Ir, išvedęs jį laukan, tarė: “Pažvelk į dangų ir, jei gali, suskaičiuok žvaigždes! Tiek bus tavo palikuonių!”

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1849

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1849. That 'the nation also which they are going to serve' means the evil who oppress is clear from the meaning of 'nation' and of 'serving'. In the genuine sense 'a nation' means goods, or what amounts to the same, those who are good, for when goods are thus spoken of abstractedly they still have reference to the subject, which is a man, spirit, or angel. In the contrary sense however 'nation' means evils, or what amounts to the same, those who are evil, dealt with in 1159, 1258-1260. 'Serving' however, or slavery, means oppression, as in the previous verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3615

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3615. 'And he forgets what you have done to him' means the condition that resulted from the delay. This is clear from the meaning of 'forgetting' here as the subsequent removal of antagonism which, because it comes about through the delay and the condition resulting from this, is what is meant by 'he forgets what you have done to him'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.