Bible

 

Genesis 37

Studie

   

1 Habitavit autem Jacob in terra Chanaan, in qua pater suus peregrinatus est.

2 Et hæ sunt generationes ejus : Joseph cum sedecim esset annorum, pascebat gregem cum fratribus suis adhuc puer : et erat cum filiis Balæ et Zelphæ uxorum patris sui : accusavitque fratres suos apud patrem crimine pessimo.

3 Israël autem diligebat Joseph super omnes filios suos, eo quod in senectute genuisset eum : fecitque ei tunicam polymitam.

4 Videntes autem fratres ejus quod a patre plus cunctis filiis amaretur, oderant eum, nec poterant ei quidquam pacifice loqui.

5 Accidit quoque ut visum somnium referret fratribus suis : quæ causa majoris odii seminarium fuit.

6 Dixitque ad eos : Audite somnium meum quod vidi :

7 putabam nos ligare manipulos in agro : et quasi consurgere manipulum meum, et stare, vestrosque manipulos circumstantes adorare manipulum meum.

8 Responderunt fratres ejus : Numquid rex noster eris ? aut subjiciemur ditioni tuæ ? Hæc ergo causa somniorum atque sermonum, invidiæ et odii fomitem ministravit.

9 Aliud quoque vidit somnium, quod narrans fratribus, ait : Vidi per somnium, quasi solem, et lunam, et stellas undecim adorare me.

10 Quod cum patri suo, et fratribus retulisset, increpavit eum pater suus, et dixit : Quid sibi vult hoc somnium quod vidisti ? num ego et mater tua, et fratres tui adorabimus te super terram ?

11 Invidebant ei igitur fratres sui : pater vero rem tacitus considerabat.

12 Cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in Sichem,

13 dixit ad eum Israël : Fratres tui pascunt oves in Sichimis : veni, mittam te ad eos. Quo respondente,

14 Præsto sum, ait ei : Vade, et vide si cuncta prospera sint erga fratres tuos, et pecora : et renuntia mihi quid agatur. Missus de valle Hebron, venit in Sichem :

15 invenitque eum vir errantem in agro, et interrogavit quid quæreret.

16 At ille respondit : Fratres meos quæro : indica mihi ubi pascant greges.

17 Dixitque ei vir : Recesserunt de loco isto : audivi autem eos dicentes : Eamus in Dothain. Perrexit ergo Joseph post fratres suos, et invenit eos in Dothain.

18 Qui cum vidissent eum procul, antequam accederet ad eos, cogitaverunt illum occidere :

19 et mutuo loquebantur : Ecce somniator venit :

20 venite, occidamus eum, et mittamus in cisternam veterem : dicemusque : Fera pessima devoravit eum : et tunc apparebit quid illi prosint somnia sua.

21 Audiens autem hoc Ruben, nitebatur liberare eum de manibus eorum, et dicebat :

22 Non interficiatis animam ejus, nec effundatis sanguinem : sed projicite eum in cisternam hanc, quæ est in solitudine, manusque vestras servate innoxias : hoc autem dicebat, volens eripere eum de manibus eorum, et reddere patri suo.

23 Confestim igitur ut pervenit ad fratres suos, nudaverunt eum tunica talari et polymita :

24 miseruntque eum in cisternam veterem, quæ non habebat aquam.

25 Et sedentes ut comederent panem, viderunt Ismaëlitas viatores venire de Galaad, et camelos eorum portantes aromata, et resinam, et stacten in Ægyptum.

26 Dixit ergo Judas fratribus suis : Quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum, et celaverimus sanguinem ipsius ?

27 melius est ut venundetur Ismaëlitis, et manus nostræ non polluantur : frater enim et caro nostra est. Acquieverunt fratres sermonibus illius.

28 Et prætereuntibus Madianitis negotiatoribus, extrahentes eum de cisterna, vendiderunt eum Ismaëlitis, viginti argenteis : qui duxerunt eum in Ægyptum.

29 Reversusque Ruben ad cisternam, non invenit puerum :

30 et scissis vestibus pergens ad fratres suos, ait : Puer non comparet, et ego quo ibo ?

31 Tulerunt autem tunicam ejus, et in sanguine hædi, quem occiderant, tinxerunt :

32 mittentes qui ferrent ad patrem, et dicerent : Hanc invenimus : vide utrum tunica filii tui sit, an non.

33 Quam cum agnovisset pater, ait : Tunica filii mei est : fera pessima comedit eum, bestia devoravit Joseph.

34 Scissisque vestibus, indutus est cilicio, lugens filium suum multo tempore.

35 Congregatis autem cunctis liberis ejus ut lenirent dolorem patris, noluit consolationem accipere, sed ait : Descendam ad filium meum lugens in infernum. Et illo perseverante in fletu,

36 Madianitæ vendiderunt Joseph in Ægypto Putiphari eunucho Pharaonis, magistro militum.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4715

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4715. ‘Et misit eum e valle Hebronis’: quod significet ex Naturali et Sensuali Divino, constat ex significatione ‘mitti’ quod sit procedere et docere, de qua supra n. 4710 ex significatione ‘vallis’ quod sint illa quae infra sunt, de qua n. 1723, 3417; et ex significatione ‘Hebronis’ quod sit Ecclesia Domini quoad bonum, de qua n. 2909, ita per illa verba significatur quod doceret illa quae inferiora Ecclesiae sunt, et hoc ideo quia superiora non caperent; qui enim fidem docet et non charitatem, is nusquam superiora seu interiora Ecclesiae appercipere potest, non enim habet quicquam quod ducit, et quod dictat 1 num hoc fidei sit vel num hoc verum, at si docet charitatem, tunc habet bonum; hoc ei dictamen est et eum ducit, nam omne verum est ex bono et agit de bono, seu quod idem, omne fidei est ex charitate et agit de charitate; quod omne doctrinae spectet vitam, unusquisque ex solo lumine naturali scire potest.

[2] Quod per illa verba significetur ex Naturali et Sensuali Divino, est sensus superior; quae enim inferiora Ecclesiae sunt, illa dicuntur esse ex Naturali et Sensuali Divino Domini, non quod in Domino haec sint inferiora, nam in Domino et in Ipsius Divino Humano omne est Infinitum, est enim Jehovah quoad utramque Essentiam, n. 2156, 2329, 2921, 3023, sed quia ita est apud hominem; qui enim sensuales homines sunt, sensualiter capiunt illa quae in Domino sunt et quae ex Domino, et qui naturales naturaliter; ex qualitate illorum qui recipiunt, ita dicitur; qui autem caelestes homines sunt et inde vere rationales, illi interiora percipiunt de illis dicitur quod doceantur ex Rationali Divino Domini; hic es sensus superior, ut dictum, qui per illa verba significatur 2 .

[3] Quod ‘vallis’ sint inferiora Ecclesiae, constare potest ab aliis locis in Verbo ut apud Esaiam,

Propheticum vallis visionis; quid tibi hic, quod ascendisti omnis in tecta?... dies tumultus, et conculcationis, et perplexitatis Domino Jehovih Zebaoth, in valle visionis, 22:1, 5;

‘vallis visionis’ pro phantasiis de spiritualibus ex sensualibus, ita ex inferioribus:

apud eundem,

Selectio vallium tuarum impletae sunt curru, et equites ponendo posuerunt ad portam, 22:7;

‘electio 3 vallium’ pro bonis et veris in 4 naturali seu externo homine apud eundem,

Vox clamantis in deserto, Parate viam Jehovae, complanate in solitudine semitam Deo nostro, omnis vallis extolletur, 11:3, 4;

[4] ‘vallis’ pro humilibus:

apud Jeremiam,

Quomodo dices Non polluta sum, post baalim non ivi vide viam tuam in valle, agnosce quid feceris, 2:23;

‘vallis’ pro scientificis et sensualibus quae sunt inferiora, per qua vera perverterunt:

apud eundem,

Ego contra te, habitatrix vallis, petra planitiei, dictum Jehovae dicentes, Quis descendet contra nos 5 , Jer. 21:13;

‘habitatrix vallis 6 et petra planitiei’ pro fide in qua non charitas apud eundem,

Veniet vastator super omnem urbem, et urbs non evadet, sed peribit vallis, et perdetur planities, 48:8;

similiter:

apud eundem,

Non gloriaberis vallibus, defluxit vallis tua, filia perversa, 49:4;

‘vallis’ pro externis in cultu, quae etiam sunt infima:

[5] apud Ezechielem,

Dabo Gogo locum sepulcro in Israele, vallem transeuntium:... sepelient ibi Gogum, et omnem multitudinem ejus; unde vocabunt, vallem multitudinis Gogi, 39:11, 15;

‘Gogus’ pro illis qui in cultu externo absque interno sunt, n. 1151, inde dicitur ‘sepulchrum ejus, vallis transeuntium et vallis multitudinis ejus’:

apud Davidem,

Etiam cum ambulavero in valle umbrae, non timebo mihi malum, Ps. 23:4;

‘vallis umbrae’ pro inferioribus, quae respective in umbra sunt.

[6] Valles quia erant inter montes et colles et sub illis, ideo per ‘valles’ significantur inferiora seu exteriora Ecclesiae, quia per colles et montes superiora seu interiora ejus, per ‘colles’ illa quae sunt charitatis et per ‘montes’ illa quae sunt amoris in Dominum, n. 795, 1430, 2722, 4210 7 , et quia per ‘terram Canaanem’ significatur regnum Domini ac Ipsius Ecclesia, idcirco dicitur illa, Terra montium et vallium, ad pluviam caeli imbibens aquas, Deut. 11:11.

8 Quod Josephus hic dicatur ‘missus e valle Hebronis’, inde est quia ad illos qui docebant de fide, n. 4705; qui enim in fide sunt et non in charitate, illi in inferioribus sunt, nam apud illos fides modo est in memoria et inde in ore, non autem in corde et inde in opere.

Poznámky pod čarou:

1. dictat et docet

2. quare ille sensus est, ut dictum, superior

3. selectio, cf. Arcana Coelestia 4728

4. The following two (or in some cases more) words are transposed in the Manuscript.

5. me, in the First Latin Edition

6. The following word or phrase appears in the first edition but not in the Manuscript.

7. The Manuscript omits but inserts at end, see note 6 below.

8. The Manuscript has but deletes ad pluviam caeli imbibens aquas, pro recipere illa quae sunt per caelum a Domino. This ended [ ] and 4716 was started but deleted and inserts the remainder of 4715 as in the First Latin Edition but, with the deleted addition, qui autem in charitate sunt illi dicuntur esse in colle, et qui in amore in Dominum, in monte, nam collis significat charitatem, et mons amorem in Dominum, Arcana Coelestia 795, 1430, 2722, 4210.

  
/ 10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.