47
내가 그에게 묻기를 네가 뉘 딸이뇨? 한즉 가로되 밀가가 나홀에게 낳은 브두엘의 딸이라 하기로 내가 고리를 그 코에 꿰고 손목고리를 그 손에 끼우고
3174. 'Her brother said, and her mother' means doubt on the part of the natural man. This is clear from the meaning of 'a brother' as the good within the natural man, dealt with in 3160, and from the meaning of 'a mother' as the truth there, dealt with in 3167. Consequently 'brother' and 'mother' mean the natural man since this is composed of good and truth. The fact that doubt is meant is self-evident, that is to say, doubt whether the girl would stay a few days longer or whether she would go with the man there and then.