47
내가 그에게 묻기를 네가 뉘 딸이뇨? 한즉 가로되 밀가가 나홀에게 낳은 브두엘의 딸이라 하기로 내가 고리를 그 코에 꿰고 손목고리를 그 손에 끼우고
3172. 'And he said, Send me to my master' means the affection desiring the joining together. This is clear from the general sense which results from the internal sense of these words, for the servant's wish to be sent back to his master was the expression of an affection - the affection which desired that the affection for truth, which is 'Rebekah', should be joined [to the rational] now that the betrothal, that is, the introduction was already completed. The affection desiring the joining together is what is meant here.