Bible

 

에스겔 16:38

Studie

       

38 내가 저의 즐거워하는 정든 자와 사랑하던 모든 자와 미워하던 모든 자를 모으되 사방에서 모아 너를 대적하게 할 것이요 또 네 벗은 몸을 그 앞에 드러내어 그들로 그것을 다 보게 할 것이며

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6729

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6729. 'And the daughter of Pharaoh went down' means the kind of religion practised there. This is clear from the meaning of 'the daughter' as an affection for truth and good, and from this as the Church, dealt with in 2362, 3963, and in the contrary sense as an affection for falsity and evil, and from this as the kind of religion that springs from them, 3024. Here the kind of religion that springs from false factual knowledge is meant because the daughter is Pharaoh's; for 'Pharaoh' here represents false factual knowledge, 6651, 6679, 6683, 6692. In the Word Churches are meant by 'daughters', as may be recognized from the very many places in which the Church is called the daughter of Zion, and the daughter of Jerusalem. The false religions of quite a number of nations are also meant by 'daughters', as is evident from the places where those religions are called daughters, for example, the daughter of Tyre, Psalms 45:12; the daughter of Edom, Lamentations 4:22; the daughter of the Chaldeans and of Babel, Isaiah 47:1, 5; Jeremiah 50:41-42; Jeremiah 51:33; Zechariah 2:7, Psalms 137:8; the daughter of the Philistines, Ezekiel 16:27, 57; the daughter of Tarshish, Isaiah 23:10. 'The daughter of Egypt' is spoken of in Jeremiah,

Go up to Gilead and take balm, O virgin daughter of Egypt! Make for yourself vessels of migration, O inhabitant daughter of Egypt! The daughter of Egypt has been put to shame; she has been delivered into the hand of the people from the north. Jeremiah 46:11, 19, 24.

'The daughter of Egypt' stands for an affection for reasoning that relies, since a negative attitude of mind reigns, on factual knowledge - reasoning whether the truths of faith are indeed true. Thus she stands for the kind of religion which springs from that reasoning, a religion in which there is no belief in anything except what is false.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4985

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4985. 'And Joseph was beautiful in form' means the good of life springing from this, 'and beautiful in appearance' means the truth of faith springing from it. This is clear from the meaning of 'beautiful in form and beautiful in appearance', for 'the form' is the essence of a thing, whereas 'the appearance' is the outward manifestation derived from it. And since good is the actual essence and truth is the outward manifestation springing from it, 'beautiful in form' means the good of life and 'beautiful in appearance' the truth of faith. For the good of life is a person's essential being (esse) since it resides in his will, while the truth of faith is the manifestation of it since it inhabits his understanding. Indeed whatever inhabits the understanding is a manifestation of something that originates in the will. The essential being (esse) constituting a person's life resides in the intentions of his will, and the manifestation (existere) of his life resides in the thoughts of his understanding. A person's understanding is nothing else than an unfolding of his will, also the imparting of a form to it that enables its true nature to be seen in an outward appearance.

[2] From this one may see where the beauty - the beauty of the interior man - comes from. That is, it comes from the good present in the will by way of the truth of faith. The truth of faith presents that beauty in an outward form, but the good in the will is the supplier of that beauty and the producer of the outward form. Here is the reason for the indescribable beauty of the angels of heaven, for each is so to speak love and charity embodied in a form. When therefore anyone sees them in their beauty his deepest feelings are stirred. For the good of love received from the Lord shines forth from them through the truth of faith, enters into him, and stirs those feelings within him. From this, as also in 3821, one may see what is meant in the internal sense by 'beautiful in form and beautiful in appearance.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.