Bible

 

에스겔 16:12

한국 성경 (Korean)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

12 코고리를 코에 달고 귀고리를 귀에 달고 화려한 면류관을 머리에 씌웠나니

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 139


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 3103, 3105, 3164, 8904, 9166, 9930, 10540

요한 계시록 풀이 166, 189, 350, 880

A Brief Exposition of New Church Doctrine 100

주님에 관한 교리 64


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 126, 195, 272, 577, 1045

Spiritual Experiences 5160

Jiný komentář

  Příběhy:


Skočit na podobné biblické verše

아가 1:10, 11

이사야서 3:19, 21

Bible

 

예레미야서 13:26

한국 성경 (Korean)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

26 그러므로 내가 네 치마를 네 얼굴에까지 들춰서 네 수치를 드러내리라

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 79


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 9917


Odkazy ze Swedenborgových nevydaných prací:

Apocalypse Explained 433

Skočit na podobné biblické verše

이사야서 47:3

예레미야애가 1:8

에스겔 16:37

호세아서 2:12

Zdroje pro rodiče a učitele

Zde uvedené položky jsou poskytnuty se svolením našich přátel z General Church of the New Jerusalem. Můžete prohledávat/procházet celou knihovnu kliknutím na odkaz this link.


 The Girdle Was Marred
Coloring Page | Ages 7 - 14

 The Prophet Jeremiah
Project | Ages 11 - 17

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10554

Arcana Coelestia (Elliott translation)      

Prostudujte si tuto pasáž

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

10554. 'And Jehovah spoke to Moses face to face' means Divine things in the Word that are joined together. This is clear from the meaning of 'speaking face to face' as being joined together, for 'the face' means the interiors, and when these turn towards one another and each sees a similarity, they join themselves together. This is what 'speaking face to face' means when it applies to Jehovah talking to Moses, by whom the Word is meant. 'Speaking' means perceiving, and 'face to face' mutually, so that each one's perception exists in the other, which constitutes a joining together of them.

[2] All this should be understood in connection with the Word - with its nature as just described - because Moses here means the Word. For such is the nature of the Word in its inward sense and in its outward sense; in the inward sense all its details are joined together, and so are all those in the outward sense, and in addition those in the inward sense are joined to those in the outward by means of correspondences. These joinings cannot be described; and even if they could be described no ideas exist in the mind to enable it to grasp what they are. They are realities of a celestial and spiritual nature which are joined together among themselves in that way there, and by means of correspondences are joined to the images of a natural and worldly nature that constitute the sense of the letter. Some conception of what those joinings are like may be gathered from the ways in which angelic communities in the heavens are joined together. These taken together constitute a single whole, just as the members, internal organs, and other organs of a human being do, which, though they are various and consist individually of various and countless parts within, nevertheless form a single whole. The truths and forms of good in the Word are also like this. Mankind is totally unaware of the fact that the nature of the Word is such; but angels know it because they can perceive the interconnection of the interiors of the Word.

[3] From all this it becomes clear that 'Jehovah spoke to Moses face to face' means Divine things in the Word that are joined together. One thing is meant by 'speaking face to face' and another by 'seeing Jehovah face to face', as is evident from what comes later on in the present chapter, where Jehovah says to Moses,

You cannot see My face, for no one will see Me and live 1 . But I will put you in a cleft of the rock and cover My palm over you until I have passed through. And I will take away My palm, and you will see My back parts; and My face will not be seen. Exodus 33:20, 22-23.

'Moses' means the Word, see in the places referred to in 10549.

'Face' means the interiors, in the places referred to in 9546.

'Speaking' means perceiving, in the places referred to in 10290.

-----
Footnotes:

1. literally, for the human being does not see Me and live

-----

(Odkazy: Exodus 33:11)

Přejděte do sekce / 10837  

← Předchozí   Další →

   Prostudujte si tuto pasáž
Ze Swedenborgových prací

Odkazy z vydaných prací:

Arcana Coelestia 10555, 10608

The White Horse 11

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 260


Odkazy z nepublikovaných prací E. Swedenborga:

Apocalypse Explained 433

Další novokřesťanský komentář

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.


Přeložit: