Bible

 

에스겔 16:12

Studie

       

12 코고리를 코에 달고 귀고리를 귀에 달고 화려한 면류관을 머리에 씌웠나니

Bible

 

예레미야서 13:26

Studie

       

26 그러므로 내가 네 치마를 네 얼굴에까지 들춰서 네 수치를 드러내리라

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10445

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10445. 'I will multiply your seed as the stars of the heavens' means forms of good and truths, and cognitions of them. This is clear from the meaning of 'seed', when it has reference to heaven and the Church, as the goodness and truth there, dealt with in 1940, 3038, 3310, 3373, 3671, 6158, 10249; and from the meaning of 'the stars' as cognitions or knowledge of goodness and truth, dealt with in 2495, 2849, 4697. In the sense of the letter 'multiplying the seed of Abraham, Isaac, and Israel as the stars of the heavens' is used to mean multiplying the Israelite and Jewish nation in countless numbers; but since spiritual and celestial realities are meant by names in the Word, and heaven and the Church are meant by the names of those three, 'their seed' means the forms of good and the truths that exist in heaven and in the Church. The reason why it says 'as the stars of the heavens' is that where comparisons occur in the Word, these too have a spiritual meaning, 3579, 8989. Here a comparison is made with 'the stars of the heavens' because forms of good and truths - cognitions of them - are what is meant by 'stars'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.