Bible

 

에스겔 16

Studie

   

1 여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대

2 인자야 예루살렘으로 그 가증한 일을 알게 하여

3 이르기를 주 여호와께서 예루살렘에 대하여 말씀하시되 네 근본과 난 땅은 가나안이요 네 아비는 아모리 사람이요 네 어미는 헷 사람이라

4 너의 난 것을 말하건대 네가 날 때에 네 배꼽줄을 자르지 아니하였고 너를 물로 씻어 정결케 하지 아니하였고 네게 소금을 뿌리지 아니하였고 너를 강보에 싸지도 아니하였나니

5 너를 돌아 보아 이 중에 한 가지라도 네게 행하여 너를 긍휼히 여긴 자가 없었으므로 네가 나던 날에 네 몸이 꺼린바 되어 네가 들에 버리웠었느니라

6 내가 네 곁으로 지나 갈 때에 네가 피투성이가 되어 발짓하는 것을 보고 네게 이르기를 너는 피투성이라도 살라 다시 이르기를 너는 피투성이라도 살라 하고

7 내가 너로 들의 풀 같이 많게 하였더니 네가 크게 자라고 심히 아름다우며 유방이 뚜렷하고 네 머리털이 자랐으나 네가 오히려 벌거벗은 적신이더라

8 내가 네 곁으로 지나며 보니 네 때가 사랑스러운 때라 내 옷으로 너를 덮어 벌거벗은 것을 가리우고 네게 맹세하고 언약하여 너로 내게 속하게 하였었느니라 나 주 여호와의 말이니라

9 내가 물로 너를 씻겨서 네 피를 없이 하며 네게 기름을 바르고

10 수 놓은 옷을 입히고 물돼지 가죽신을 신기고 가는 베로 띠우고 명주로 덧입히고

11 패물을 채우고 팔고리를 손목에 끼우고 사슬을 목에 드리우고

12 코고리를 코에 달고 귀고리를 귀에 달고 화려한 면류관을 머리에 씌웠나니

13 이와 같이 네가 금 은으로 장식하고 가는 베와 명주와 수놓은 것을 입으며 또 고운 밀가루와 꿀과 기름을 먹음으로 극히 곱고 형통하여 왕후의 지위에 나아갔느니라

14 네 화려함을 인하여 네 명성이 이방인 중에 퍼졌음은 내가 네게 입힌 영화로 네 화려함이 온전함이니라 나 주 여호와의 말이니라

15 그러나 네가 네 화려함을 믿고 네 명성을 인하여 행음하되 무릇 지나가는 자면 더불어 음란을 많이 행하므로 네 몸이 그들의 것이 되도다

16 네가 네 의복을 취하여 색스러운 산당을 너를 위하여 만들고 거기서 행음하였나니 이런 일은 전무후무하니라

17 네가 또 나의 준 금,은 장식품으로 너를 위하여 남자 우상을 만들어 행음하며

18 또 네 수 놓은 옷으로 그 우상에게 입히고 나의 기름과 향으로 그 앞에 베풀며

19 또 내가 네게 주어 먹게 한 내 식물 곧 고운 밀가루와 기름과 꿀을 네가 그 앞에 베풀어 향기를 삼았나니 과연 그렇게 하였느니라 나 주 여호와의 말이니라

20 또 네가 나를 위하여 낳은 네 자녀를 가져 그들에게 드려 제물을 삼아 불살랐느니라 네가 너의 음행을 작은 일로 여겨서

21 나의 자녀들을 죽여 우상에게 붙여 불 가운데로 지나가게 하였느냐 ?

22 네 어렸을 때에 벌거벗어 적신이었으며 피투성이가 되어서 발짓하던 것을 기억지 아니하고 네가 모든 가증한 일과 음란을 행하였느니라

23 나 주 여호와가 말하노라 너는 화 있을진저 화 있을진저 네가 모든 악을 행한 후에

24 너를 위하여 누를 건축하며 모든 거리에 높은 대를 쌓았도다

25 네가 높은 대를 모든 길 머리에 쌓고 네 아름다움을 가증하게 하여 모든 지나가는 자에게 다리를 벌려 심히 행음하고

26 하체가 큰 네 이웃나라 애굽 사람과도 행음하되 심히 음란히 하여 내 노를 격동하였도다

27 그러므로 내가 내 손을 네 위에 펴서 네 일용 양식을 감하고 너를 미워하는 블레셋 여자 곧 네 더러운 행실을 부끄러워하는 자에게 너를 붙여 임의로 하게 하였거늘

28 네가 음욕이 차지 아니하여 또 앗수르 사람과 행음하고 그들과 행음하고도 오히려 부족히 여겨

29 장사하는 땅 갈대아에까지 심히 행음하되 오히려 족한 줄을 알지못하였느니라

30 나 주 여호와가 말하노라 네가 이 모든 일을 행하니 이는 방자한 음부의 행위라 네 마음이 어찌 그리 약한지

31 네가 누를 모든 길 머리에 건축하며 높은 대를 모든 거리에 쌓고도 값을 싫어하니 창기 같지도 않도다

32 그 지아비 대신에 외인과 사통하여 간음하는 아내로다

33 사람들은 모든 창기에게 선물을 주거늘 오직 너는 네 모든 정든 자에게 선물을 주며 값을 주어서 사방에서 와서 너와 행음하게 하니

34 사람들은 모든 창기에게 선물을 주거늘 오직 너는 네 모든 정든 자에게 선물을 주며 값을 주어서 사방에서 와서 너와 행음하게 하니

35 너의 음란함이 다른 여인과 같지 아니함은 행음하려고 너를 따르는 자가 없음이며 또 네가 값을 받지 아니하고 도리어 줌이라 그런즉 다른 여인과 같지 아니하니라

36 그러므로 너 음부야 여호와의 말을 들을지어다

37 나 주 여호와가 말하노라 네가 네 누추한 것을 쏟으며 네 정든 자와 행음함으로 벗은 몸을 드러내며 또 가증한 우상을 위하여 네 자녀의 피를 그 우상에게 드렸은즉

38 내가 저의 즐거워하는 정든 자와 사랑하던 모든 자와 미워하던 모든 자를 모으되 사방에서 모아 너를 대적하게 할 것이요 또 네 벗은 몸을 그 앞에 드러내어 그들로 그것을 다 보게 할 것이며

39 내가 또 간음하고 사람의 피를 흘리는 여인을 국문함 같이 너를 국문하여 진노의 피와 투기의 피를 네게 돌리고

40 내가 또 너를 그들의 손에 붙이리니 그들이 네 누를 헐며 네 높은 대를 훼파하며 네 의복을 벗기고 네 장식품을 빼앗고 네 몸을 벌거벗겨 버려두며

41 무리를 데리고 와서 너를 돌로 치며 칼로 찌르며

42 불로 너의 집들을 사르고 여러 여인의 목전에서 너를 벌할지라 내가 너로 곧 음행을 그치게 하리니 네가 다시는 값을 주지 아니하리라

43 그리한즉 내가 네게 대한 내 분노가 그치며 내 투기가 네게서 떠나고 마음이 평안하여 다시는 노하지 아니하리라

44 네가 어렸을 때를 기억지 아니하고 이 모든 일로 나를 격노케 하였은즉 내가 네 행위대로 네 머리에 보응하리니 네가 이 음란과 네 모든 가증한 일을 다시는 행하지 아니하리라 나 주 여호와의 말이니라

45 무릇 속담하는 자가 네게 대하여 속담하기를 어미가 어떠하면 딸도 그렇다 하리라

46 너는 그 남편과 자녀를 싫어한 어미의 딸이요 너는 그 남편과 자녀를 싫어한 형의 동생이로다 네 어미는 헷 사람이요 네 아비는 아모리 사람이며

47 네 형은 그 딸들과 함께 네 좌편에 거하는 사마리아요 네 아우는 그 딸들과 함께 네 우편에 거하는 소돔이라

48 네가 그들의 행위대로만 행치 아니하며 그 가증한대로만 행치 아니하고 그것을 적게 여겨서 네 모든 행위가 그보다 더욱 부패하였도다

49 나 주 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 네 아우 소돔 곧 그와 그 딸들은 너와 네 딸들의 행위 같이 행치 아니하였느니라

50 네 아우 소돔의 죄악은 이러하니 그와 그 딸들에게 교만함과 식물의 풍족함과 태평함이 있음이며 또 그가 가난하고 궁핍한 자를 도와주지 아니하며

51 거만하여 가증한 일을 내 앞에서 행하였음이라 그러므로 내가 보고 곧 그들을 없이 하였느니라

52 사마리아는 네 죄의 절반도 범치 아니하였느니라 네가 그들보다 가증한 일을 심히 행한고로 너의 가증한 행위로 네 형과 아우를 의롭게 하였느니라

53 네가 네 형과 아우를 논단하였은즉 너도 네 수치를 담당할찌니라 네가 그들보다 더욱 가증한 죄를 범하므로 그들이 너보다 의롭게 되었나니 네가 네 형과 아우를 의롭게 하였은즉 너는 놀라며 네 수치를 담당할지니라

54 내가 그들의 사로잡힘 곧 소돔과 그 딸들의 사로잡힘과 사마리아와 그 딸들의 사로잡힘과 그들 중에 너의 사로잡힌 자의 사로잡힘을 돌이켜서

55 너로 네 수욕을 담당하고 너의 행한 모든 일을 인하여 부끄럽게 하리니 이는 네가 그들에게 위로가 됨이라

56 네 아우 소돔과 그 딸들이 옛 지위를 회복할 것이요 사마리아와 그 딸들도 그 옛 지위를 회복할 것이며 너와 네 딸들도 너희 옛 지위를 회복할 것이니라

57 네가 교만하던 때에 네 아우 소돔을 네 입으로 말하지도 아니하였나니

58 곧 네 악이 드러나기 전에며 아람 딸들이 너를 능욕하기 전에며 너의 사방에 둘러 있는 블레셋 딸들이 너를 멸시하기 전에니라

59 네 음란과 네 가증한 일을 네가 담당하였느니라 나 여호와의 말이니라

60 나 주 여호와가 말하노라 네가 맹세를 멸시하여 언약을 배반하였은즉 내가 네 행한대로 네게 행하리라

61 그러나 내가 너의 어렸을 때에 너와 세운 언약을 기억하고 너와 영원한 언약을 세우리라

62 네가 네 형과 아우를 접대할 때에 네 행위를 기억하고 부끄러워할 것이라 내가 그들을 네게 딸로 주려니와 네 언약으로 말미암음이 아니니라

63 내가 네게 내 언약을 세워서 너로 나를 여호와인 줄 알게 하리니 [ (Ezekiel 16:64) 이는 내가 네 모든 행한 일을 용서한 후에 너로 기억하고 놀라고 부끄러워서 다시는 입을 열지 못하게 하려 함이니라 나 주 여호와의 말이니라 하셨다 하라 ]

   

Bible

 

예레미야서 13:26

Studie

       

26 그러므로 내가 네 치마를 네 얼굴에까지 들춰서 네 수치를 드러내리라

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 298

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

298. "Right hand," in reference to the Lord, signifies both omnipotence and omniscience, for the reason that in heaven the south is on the right and the north on the left; and the "south" signifies Divine truth in light, and the "north" Divine truth in shade; and as Divine good has all power through Divine truth, "right hand" in reference to the Lord signifies omnipotence, and as Divine good has all intelligence and wisdom through Divine truth, and to the right in heaven Divine truth is in light (as was said), so "right hand" in reference to the Lord also signifies omniscience. (That in heaven the south is on the right, and there Divine truth is in light, and those who are there are in intelligence and wisdom; and that the north is on the left, and Divine truth there is in shade, see in the work on Heaven and Hell, where The Four Quarters in Heaven are treated of, n 141-153; that all power is from Divine good through Divine truth, see the same work, where The Power of the Angels of Heaven is treated of, n. 228-233; then that all intelligence and wisdom is also from Divine good through Divine truth, see the same work, where The Wisdom of the Angels of Heaven is treated of, n. 265-275; and the Wise and Simple in Heaven, n 346-356)

[2] That "right hand" in reference to the Lord signifies both omnipotence and omniscience, and in reference to men power and wisdom, can be seen from the following passages. In David:

The north and the right hand Thou hast created them; Tabor and Hermon shall rejoice in Thy name. Thou hast an arm with might; strong is Thy hand; Thy right hand shall be exalted. Justice and judgment are the support of Thy throne; mercy and truth shall stand together before Thy faces (Psalms 89:12-14).

Here the "right hand" plainly means the south, for it is said, "the north and the right hand Thou hast created," and the "south" signifies Divine truth in light; thus in the highest sense, which treats of the Lord, it signifies omnipotence and omniscience, which Divine good has through Divine truth (as was said above). Because both omnipotence and omniscience are signified, it is said, "Tabor and Hermon," "justice and judgment," "mercy and truth." By "Tabor and Hermon" those in Divine good and those in Divine truth are signified; by "justice and judgment," and in a like manner by "mercy and truth," Divine good and Divine truth are signified; the two together signify in the spiritual sense Divine good through Divine truth. Omnipotence and omniscience, which Divine good has through Divine truth, are signified by "Thou hast an arm with might," and by "strong is Thy hand; Thy right hand shall be exalted."

[3] In the same:

If I shall forget thee, O Jerusalem, let My right hand forget (Psalms 137:5).

"Jerusalem" signifies the church in respect to the doctrine of Divine truth; and the "right hand of Jehovah," Divine truth in light, since (as was said above) those are at the right hand of the Lord in heaven who are in light and in wisdom from Divine truth; thence it is evident why it is said, "If I shall forget thee, O Jerusalem, let My right hand forget."

[4] In the same:

Behold, I am brutish, I know not. But I am continually with Thee; Thou hast held my right hand. Thou leadest me in Thy counsel, and afterwards receivest me with glory (Psalms 73:22-24).

Since "right hand," in reference to man, signifies wisdom from Divine truth, it is said, "I am brutish, I know not. Thou leadest me in Thy counsel, and afterwards receivest me with glory," "to lead in counsel" meaning to lead by Divine truth, and "to receive with glory" meaning to make blessed with intelligence; "glory" in reference to the Lord signifying Divine truth and Divine wisdom, but in reference to man intelligence therefrom.

[5] In the same:

Jehovah is thy keeper; Jehovah is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night (Psalms 121:5, 6).

"To be a shade on the right hand" signifies to be a defense against evil and falsity. "Shade" stands here for a shady place to preserve from hurt, and "right hand" for power and wisdom from Divine truth, which would be hurt by evil and falsity unless the Lord defended. Because this is what is signified it is said, "the sun shall not smite thee by day, nor the moon by night," the "sun" here signifying the love of self and thence all evil, and the "moon" the falsity of evil. (That this is the signification of "sun" and "moon" see in the work on Heaven and Hell 122, 123 ; and Arcana Coelestia 2441, 7078, 8487, 9755, 10130, 10189, 10420, 10702.)

[6] In the same:

Let Thy hand, O Jehovah, be over the man of Thy right hand, over the son of man whom Thou hast made strong for Thyself (Psalms 80:17).

"Let Thy hand, O Jehovah," means guard by omnipotence and omniscience; "the man of the right hand," who is guarded, signifies one who is wise; and "the son of man," one who is intelligent, each through Divine truth.

[7] In the same:

Gird the sword upon the thigh, O mighty One, with Thy splendor and in Thine honor; in Thine honor mount, ride on the Word of truth, of gentleness, and of righteousness; Thy right hand shall teach Thee wonderful things. Kings' daughters are among Thy precious ones; on Thy right hand shall stand the queen in the best gold of Ophir (Psalms 45:3-4, 9).

These things are said of the Lord. "To gird the sword upon the thigh" signifies Divine truth combating from Divine good; therefore it is said, "O mighty One, with Thy splendor and in Thine honor," "splendor" signifying Divine truth, and "honor" Divine good (See above, n. 131, 288). It is also said, "in Thine honor mount, ride on the Word of truth," "in honor to mount" signifying to combat from Divine good, and "to ride upon the Word of truth" signifying to combat from Divine truth, thus from Divine good through Divine truth. The Lord's omnipotence and omniscience are signified by "Thy right hand shall teach Thee wonderful things;" "kings' daughters, who are among the precious ones" signify the affections of truth; and "the queen who is on the right hand in the best gold of Ophir" signifies heaven and the church and those therein who are in truths from good; the "right hand" meaning truth in light, and "gold of Ophir" the good of love.

[8] In the same:

The saying of Jehovah to my Lord, Sit thou at My right hand until I shall make thine enemies a stool for thy feet. The Lord at thy right hand hath stricken through kings in the day of His anger (Psalms 110:1, 5; Matthew 22:44; Mark 12:36; Luke 20:42-43).

It is known that these things were said of the Lord; they are a description of the Lord's combats, in the world against the hells, and their subjugation which was effected from Divine good through Divine truth; "right hand" here signifies Divine truth; it is therefore said "until I shall make thine enemies a stool for thy feet;" "enemies" signifying the hells; "making them a stool for thy feet" signifying to subjugate altogether; "the Lord at thy right hand hath stricken through kings in the day of His anger" has a like signification; "day of anger" being a state of combat, and "kings" those who are in falsities from evil. That the Lord, when He was in the world, put on Divine truth from Divine good, and that He thereby subjugated the hells and disposed all things in heaven into order, see Last Judgement 46; and in The Doctrine of the New Jerusalem (n.293-294, 301, 303).

[9] In the gospels:

Jesus said, Henceforth shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power (Matthew 26:64; Mark 14:62; Luke 22:69);

and in Mark:

The Lord after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God (Mark 16:19).

"To sit at the right hand of power," and "at the right hand of God" signifies the omnipotence and omniscience which the Lord has from Divine good through Divine truth.

[10] In Isaiah:

I have strengthened thee, yea, I have helped thee, [yea, I have upheld thee, ] by the right hand of My righteousness. I, Jehovah God strengthening thy right hand, saying unto thee, Fear not; I help thee (Isaiah 41:10, 13).

"I have strengthened thee, yea, I have helped thee" signifies to give power and intelligence by omnipotence and omniscience, which are from Divine good through Divine truth; it is therefore said, "I have upheld thee by the right hand of My righteousness," "right hand" signifying Divine truth, and "righteousness" Divine good; the power and wisdom that man has by these is signified by "strengthening thy right hand." Since both, namely, the omnipotence and omniscience which the Lord has from Divine good through Divine truth are here meant, He is called "Jehovah God;" for the Lord is called "Jehovah" from Divine good, and "God" from Divine truth (See Arcana Coelestia 709, 732, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921, 4287, 4402, 7010, 9167).

[11] In the same:

Jehovah said to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before Him; and I will loose the loins of kings, to open doors before Him, that the gates may not be shut (Isaiah 45:1).

"Cyrus" in the representative sense is the Lord. The Lord's omnipotence and omniscience from Divine good through Divine truth, by which in the world He subjugated all the hells, and thereafter keeps them subjugated forever, is signified by "whose right hand I have holden, to subdue nations before him, and I will loose the loins of kings;" also by "to open doors before him that the gates may not be shut;" "the nations to be subdued before Him" signify the hells in respect to evils; and "the king whose loins He should loose," signify the hells in respect to falsities; "the doors open before Him, that the gates may not be shut," signifies that by omniscience all things are manifest to Him, and that by omnipotence He has power to save.

[12] "The right hand" signifies the omniscience and omnipotence that the Lord has from Divine good through Divine truth also in the following passages. In David:

Jehovah is always before me; because He is at my right hand I shall not be moved (Psalms 16:8).

In the same:

O God, Thy right hand sustaineth me (Psalms 18:35).

In the same:

O God, Thy hand is full of righteousness (Psalms 48:10).

In Isaiah:

My hand hath founded the earth, and My right hand hath spanned the heavens (Isaiah 48:13).

In the same:

God hath sworn by His right hand and by the arm of His strength (Isaiah 62:8).

In Revelation:

The Son of man, having in His right hand the seven stars (Revelation 1:16).

In David:

The right hand of Jehovah doeth valiantly; the right hand of Jehovah has been exalted (Psalms 118:15-16).

[13] As "right hand," in reference to angels and men, means the wisdom and intelligence that they have from Divine good through Divine truth proceeding from the Lord.

So there appeared to Zechariah the angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense (Luke 1:11);

And an angel was seen in the tomb where the Lord had been, sitting on the right side (Mark 16:5-6);

And for the same reason the sheep are said to have been set on the right hand, and the goats on the left (Matthew 25:33-34 seq.);

"sheep" here being those who are in truths from good, or in the faith of truth from the good of charity; and "goats" being those who are in faith without charity, which faith is called faith alone, and regarded in itself is no faith.

[14] Because of this signification of "right hand" when Aaron and his sons were inaugurated into the priesthood:

Blood was sprinkled upon their right ear and upon their right hand, and upon the great toe of the right foot (Exodus 29:20);

"blood" here signifying Divine truth from Divine good; "the right ear" the ability to perceive truth from good; "the right hand" and "the right foot" understanding and power of truth from good in the internal or spiritual man and in the external or natural man; and "great toe" fullness.

[15] As most expressions in the Word have also a contrary sense, so has "right hand," which in that sense signifies falsity from evil, and its reasoning and combat against truth from good. As in David:

Thou hast exalted the right hand of his adversaries (Psalms 89:42).

Whose mouth speaketh vanity and their right hand is a right hand of a lie (Psalms 144:8, 144:11).

In Isaiah:

That he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? (Isaiah 44:20).

In Revelation:

They who should receive the mark of the beast on the right hand or on the forehead (Revelation 13:16; 14:9).

The "right hand" in reference to evil, signifies falsity, and consequent reasoning and combat against truth, because with those who are in evil and with those who are in good the quarters are opposite; therefore to the right hand of those in evil truths are in dense darkness, but falsities, as it were, in the greatest light. (That in the spiritual world with those who are in evil and with those who are in good the quarters are opposite, see in the work on Heaven and Hell, n 151-152; and why, n. 122-123.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.