Bible

 

다니엘서 5

Studie

   

1 벨사살 왕이 그 귀인 일천 명을 위하여 큰 잔치를 배설하고 그 일천 명 앞에서 술을 마시니라

2 벨사살이 술을 마실 때에 명하여 그 부친 느부갓네살이 예루살렘 전에서 취하여 온 금,은 기명을 가져오게 하였으니 이는 왕과 귀인들과 왕후들과 빈궁들이 다 그것으로 마시려 함이었더라

3 이에 예루살렘 하나님의 전 성소 중에서 취하여 온 금 기명을 가져오매 왕이 그 귀인들과 왕후들과 빈궁들로 더불어 그것으로 마시고

4 무리가 술을 마시고는 그 금,은,동,철,목,석으로 만든 신들을 찬양하니라

5 그 때에 사람의 손가락이 나타나서 왕궁 촛대 맞은편 분벽에 글자를 쓰는데 왕이 그 글자 쓰는 손가락을 본지라

6 이에 왕의 즐기던 빛이 변하고 그 생각이 번민하여 넓적다리 마디가 녹는 듯하고 그 무릎이 서로 부딪힌지라

7 왕이 크게 소리하여 술객과 갈대아 술사와 점장이를 불러 오게 하고 바벨론 박사들에게 일러 가로되 무론 누구든지 이 글자를 읽고 그 해석을 내게 보이면 자주옷을 입히고 금사슬로 그 목에 드리우고 그로 나라의 세째 치리자를 삼으리라 하니라

8 때에 왕의 박사가 다 들어왔으나 능히 그 글자를 읽지 못하여 그 해석을 왕께 알게 하지 못하는지라

9 그러므로 벨사살 왕이 크게 번민하여 그 낯빛이 변하였고 귀인들도 다 놀라니라

10 태후가 왕과 그 귀인들의 말로 인하여 잔치하는 궁에 들어 왔더니 이에 말하여 가로되 왕이여 만세수를 하옵소서 왕의 생각을 번민케 말며 낯빛을 변할 것이 아니니이다

11 왕의 나라에 거룩한 신들의 영이 있는 사람이 있으니 곧 왕의 부친 때에 있던 자로서 명철과 총명과 지혜가 있어 신들의 지혜와 같은 자라 왕의 부친 느부갓네살 왕이 그를 세워 박수와 술객과 갈대아 술사와 점장이의 어른을 삼으셨으니

12 왕이 벨드사살이라 이름한 이 다니엘의 마음이 민첩하고 지식과 총명이 있어 능히 꿈을 해석하며 은밀한 말을 밝히며 의문을 파할 수 있었음이라 이제 다니엘을 부르소서 그리하시면 그가 그 해석을 알려드리리이다

13 이에 다니엘이 부름을 입어 왕의 앞에 나오매 왕이 다니엘에게 말하여 가로되 네가 우리 부왕이 유다에서 사로잡아 온 유다 자손 중의 그 다니엘이냐

14 내가 네게 대하여 들은즉 네 안에는 신들의 영이 있으므로 네가 명철과 총명과 비상한 지혜가 있다 하도다

15 지금 여러 박사와 술객을 내 앞에 불러다가 그들로 이 글을 읽고 그 해석을 내게 알게 하라 하였으나 그들이 다 능히 그 해석을 내게 보이지 못하였느니라

16 내가 네게 대하여 들은즉 너는 해석을 잘하고 의문을 파한다 하도다 그런즉 이제 네가 이 글을 읽고 그 해석을 내게 알게 하면 네게 자주옷을 입히고 금사슬을 네 목에 드리우고 너로 나라의 세째 치리자를 삼으리라

17 다니엘이 왕에게 대답하여 가로되 왕의 예물은 왕이 스스로 취하시며 왕의 상급은 다른 사람에게 주옵소서 그럴지라도 내가 왕을 위하여 이 글을 읽으며 그 해석을 아시게 하리이다

18 왕이여 지극히 높으신 하나님이 왕의 부친 느부갓네살에게 나라와 큰 권세와 영광과 위엄을 주셨고

19 그에게 큰 권세를 주셨으므로 백성들과 나라들과 각 방언하는 자들이 그의 앞에서 떨며 두려워하였으며 그는 임의로 죽이며 임의로 살리며 임의로 높이며 임의로 낮추었더니

20 그가 마음이 높아지며 뜻이 강퍅하여 교만을 행하므로 그 왕위가 폐한 바 되며 그 영광을 빼앗기고

21 인생 중에서 쫓겨나서 그 마음이 들짐승의 마음과 같았고 또 들나귀와 함께 거하며 또 소처럼 풀을 먹으며 그 몸이 하늘 이슬에 젖었으며 지극히 높으신 하나님이 인간 나라를 다스리시며 자기의 뜻대로 누구든지 그 위에 세우시는 줄을 알기까지 이르게 되었었나이다

22 벨사살이여 왕은 그의 아들이 되어서 이것을 다 알고도 오히려 마음을 낮추지 아니하고

23 도리어 스스로 높여서 하늘의 주재를 거역하고 그 전 기명을 왕의 앞으로가져다가 왕과 귀인들과 왕후들과 빈궁들이 다 그것으로 술을 마시고 왕이 또 보지도 듣지도 알지도 못하는 금,은,동,철과 목,석으로 만든 신상들을 찬양하고 도리어 왕의 호흡을 주장하시고 왕의 모든 길을 작정하시는 하나님께는 영광을 돌리지 아니한지라

24 이러므로 그의 앞에서 이 손가락이 나와서 이 글을 기록하였나이다

25 기록한 글자는 이것이니 곧 메네 메네 데겔 우바르신이라

26 그 뜻을 해석하건대 메네는 하나님이 이미 왕의 나라의 시대를 세어서 그것을 끝나게 하셨다 함이요

27 데겔은 왕이 저울에 달려서 부족함이 뵈었다 함이요

28 베레스는 왕의 나라가 나뉘어서 메대와 바사 사람에게 준 바 되었다 함이니이다

29 이에 벨사살이 명하여 무리로 다니엘에게 자주옷을 입히게 하며 금 사슬로 그의 목에 드리우게 하고 그를 위하여 조서를 내려 나라의 세째 치리자를 삼으니라

30 그날 밤에 갈대아 왕 벨사살이 죽임을 당하였고

31 메대 사람 다리오가 나라를 얻었는데 때에 다리오는 육십 이세였더라

   

Bible

 

다니엘서 8:20

Studie

       

20 네가 본바 두 뿔 가진 수양은 곧 메대와 바사 왕들이요

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9410

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9410. 'He did not lay a hand' means that truth in its power is not present there. This is clear from the meaning of 'hand' as the power which comes through truth. For the meaning of 'hand' as power, see 878, 3091, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544, 6947, 7011, 7188, 7189, 7518, 7673, 8050, 8153, 8281, 9025, 9133; for its coming through truth, 3091, 3503, 6344, 6423, 8304; and for the fact that truth derives all its power from good, that is, from the Lord through good, 6948, 8200, 9327. From all this it is evident that 'He did not lay a hand towards the children of Israel who had been set apart' means that truth in its power is not present with those restricted to the outward sense of the Word, separated from the inward. The reason why truth is not present with them in its power is that they are separated from heaven and so from the Lord; for the Word joins a person to heaven, and through heaven to the Lord, because all the things constituting the sense of the letter of the Word correspond to the spiritual and celestial realities which exist with angels. There is no connection with the angels if the Word is understood according to the letter alone and not at the same time according to some teaching of the Church on the inner level of the Word.

[2] Take for example the Lord's words to Peter,

You are Peter, and on this rock I will build My Church, and the gates of hell will not prevail against it. And I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. Matthew 16:18-19.

In like manner to the disciples,

Truly I say to you, Whatever you bind on earth will be bound in heaven; and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. Matthew 18:18.

Those who are restricted to the outward sense of the Word, separated from the inward, thus those who are separated from the true teachings of the Church, convince themselves that such power was given to Peter by the Lord, and also to the rest of the Lord's disciples. This conviction leads to the hellish heresy that certain people possess the power to let into or shut out of heaven whomsoever they please, when in fact according to the true teachings of the Church, which lie on the inward level of the Word, the Lord alone has that power. Those therefore who know the outward sense of the Word and at the same time its inward sense understand that these things spoken by the Lord had regard to faith and the truths of faith which are received from the Lord, and that such faith received from the Lord possesses that power, thus the Lord Himself, and not at all any mere human being.

[3] The truth of this may be recognized from the representation of Peter and of the twelve disciples, also from the meaning of 'rock', and from the meaning of 'keys' as well. Peter represented faith, see Prefaces to Genesis 18, 22, also 3750, 4738, 6000, 6073 (end); the Lord's twelve disciples, like the twelve tribes of Israel, represented all aspects of faith and love, 3488, 3858, 6397; 'rock' means the Lord in respect of faith, and so faith which is received from the Lord, 8581; and 'keys' means power, as is clear from places in the Word where keys are mentioned, such as in John,

I am the First and the Last, He who lives; and I was dead, but behold, I am alive for ever and ever, and have the keys of hell and of death. Revelation 1:17-18.

In the same book,

These things says the One who is Holy, the One who is True, He who has the key of David, He who opens in order that no one may close, and closes in order that no one may open ... Revelation 3:7-8.

And in Isaiah,

I will place the key of the house of David on His shoulder, in order that He may open and none shut, and He may shut and none open. Isaiah 22:22.

In these places it is evident that 'key' means power and that the Lord alone possesses it.

[4] From all this one can see what those people are like who are restricted to the outward sense of the Word, separated from the inward, namely people who are not at all joined to heaven, nor thus to the Lord. This is so with those who explain those words addressed by the Lord to Peter and to the disciples according to their literal meaning, in that they arrogate to themselves the power to save the human race and make themselves the gods of heaven and earth, which they do on account of their insane self-love and love of the world. Anyone sound in mind may see and appreciate that a mere human being cannot absolve any sin at all, because no sin is absolved except through the development of a new life, that is, through being regenerated by the Lord. Regeneration continues right on to the end of a person's life in the world, and after that for evermore, see 8548-8553, 8635-8640, 8742-8747, 8853-8858, 8958-8968.

[5] What truth in its power is must also be stated briefly. In the Word angels are called 'powers'; and it is also well known in the Church that they are such. Yet they are not powers by virtue of anything their own, only by virtue of the Lord; for they are recipients of God's truth which emanates from the Lord. The power they have from the Lord is such that one of them can drive away a thousand of the devil's crew, confine them to the hells, and keep them in check. For God's truth emanating from the Lord fills the heavens and forms them; and if you are willing to believe it, all things were made and created through that truth. The Word which was in the beginning with God and which was God, and through which all things were created and the world was made, spoken of in John 1:1-14, is Divine Truth. Divine Truth is the one true substance from which all things come into being; but this is something few are able to understand, because at the present day the idea which people have of Divine Truth is no different from that of words coming from the lips of one who rules over all, whose orders are carried out according to those words. As for the kind of idea people ought in fact to have of Divine Truth, see 9407 (end). The omnipotence of Divine Truth emanating from the Lord is described in many places in the Word, and especially in John, in the Book of Revelation,

War took place in heaven. Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon fought, and his angels, but they did not prevail, nor was their place found any longer in heaven. They conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony. Revelation 12:7-8, 11.

'The blood of the Lamb', it is evident, is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human, see 4735, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127, 9393, 9395; and 'the word of their testimony' is God's truth which has found acceptance.

[6] People who are restricted to the outward sense of the Word, separated from the inward, that is, those who are separated from the true teachings of the Church, understand these words of prophecy in solely a literal way. That is to say, they take 'blood' to mean blood, thus the Lord's passion, when in fact Divine Truth emanating from the Lord is what is meant in those words by 'blood'. People with the true teachings of the Church are able to know that they are saved not by blood but by hearing God's truth and doing it, thus [that all are saved] who allow the Lord to regenerate them by means of Divine Truth. All who receive enlightenment from the Lord are able to know, understand, see, and perceive this, thus all who are governed by the good of charity and faith are able to do so, since it is they who receive enlightenment. I myself can certainly say that when I read the blood of the Lamb and think of the Lord's blood the angels present with me know no other than that Divine Truth emanating from the Lord is what I read and that that Truth is what I think of. But let simple people hold on to the teaching they have that they are saved by the Lord's blood, so long as they are leading a life in keeping with His Divine Truth; for those who lead such a life receive enlightenment in the next life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.