54
To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.
54
To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.
v Geneze 41:45, když faraon povýšil Josefa na druhého vládce celého Egypta, nazval Josefovo jméno „Zaphenath Paneah“. Ve Slově znamená pojmenování vidět podstatu něčeho. A v hebrejštině Zaphenath Paneah znamená „zjevovatel věcí, které jsou skryté, a odhalitel věcí budoucích“. (Nebeská tajemství 5331)
Joseph, se jménem Zaphenath Paneah, představuje nebeskou bytost, která pochází z duchovna. Opět od Nebeská tajemství 5331: „... nebeský duchovní je dobro pravdy, které má v sobě to božské; to znamená, že plyne přímo z toho božského.“
V každodenním jazyce by to mohl být způsob, jak to říci: Když existuje skutečné duchovní porozumění, může z něj vyrůst skutečné nebeské dobro.
Faraon a Egypt stojí za přirozenou pravdou, např. znalosti o přírodním světě. Joseph přináší do Egypta nový rozměr: skutečnou duchovní pravdu, která bude zdrojem nebeského dobra. Jeho přidané jméno, Zaphenath Paneah, to znamená.