Bible

 

Genesis 1:7

Studie

       

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 22

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

22. Verse 5 And there was evening, and there was morning, the first day.

What 'evening' means, and what 'morning', is recognized from what is said above. 'Evening' means every prior state, because it is a state of shade, that is, of falsity and of absence of faith, while 'morning' is every subsequent state, because it is one of light, that is, of truth and of cognitions of faith. 'Evening' in general means all the things that are man's own, whereas 'morning' means all those that are the Lord's, as is said through David,

The Spirit of Jehovah has spoken within me, and His word is upon my tongue. The God of Israel has said, the Rock of Israel has spoken to me. He is like the morning light, when the sun is rising on a cloudless morning, shining bright, as when after rain tender grass [springs up] from the earth. 2 Samuel 23:4.

Because 'evening' is a time when there is no faith, and 'morning' when there is, the Lord's Coming into the world is called 'the morning', and the time at which He comes, since faith does not exist at that point, is called 'the evening', as in Daniel,

The Holy One said to me, Up to the evening when it is becoming morning, two thousand three hundred times. Daniel 8:13-14.

In the Word, 'morning' stands in a similar way for every coming of the Lord, and so is a term describing the new creation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8121

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8121. But charity towards the neighbour is far wider in scope than helping the poor and needy. Charity towards the neighbour involves doing what is right in every task, and doing what is required in any official position. If a judge administers justice for the sake of justice he exercises charity towards the neighbour; and if he punishes the guilty and acquits the innocent he exercises charity towards the neighbour. For in so doing he shows concern for his fellow citizen; he shows concern for his country, and also for the Lord's kingdom. He shows concern for the Lord's kingdom in his administration of justice for the sake of justice, he shows concern for his fellow citizen in his acquittal of the innocent, and he shows concern for his country in his punishment of the guilty. The priest who teaches truth and leads to good for the sake of truth and good exercises charity; but the one who does so for selfish and worldly reasons does not exercise charity because he does not love his neighbour, only himself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.