Bible

 

Ezekiel 16:22

Studie

       

22 And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

Komentář

 

Fury

  

Fury is a receding from good, and anger is a receding from truth.

In Genesis 49:20, this signifies turning away from confirmed truth. (Arcana Coelestia 6359)

In Exodus 15:7, this signifies the fury of lusts and their endeavor to inflict violence. (Arcana Coelestia 8284)

In Zephaniah 1:15, this signifies the advent of the Lord to judgment. (Divine Love and Wisdom 5)

In Revelation 14:10, this signifies truth from which comes good. (Apocalypse Revealed 635)

(Odkazy: Arcana Coelestia 3517, 3614, 4052)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3798

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3798. That Jacob came near and rolled the stone from over the mouth of the well' means that the Lord, by virtue of natural good, disclosed the interior contents of the Word. This is clear from the representation of 'Jacob' as the Lord's Divine Natural, dealt with already, here as regards the good in it, and from the meaning of 'rolling the stone from over the mouth of the well' as disclosing the interior contents of the Word, dealt with in 3769, 3771, 3773, 3789. The reason why the highest sense here means that the Lord by virtue of natural good disclosed the interior contents of the Word is that 'Jacob' here represents good within the Natural. For Jacob takes on the representation of good because truth had now to be allied to it through the affection which 'Rachel' represents, see just above in 3775, 3793; and it is by virtue of good that the interior contents of the Word are disclosed, 3773.

[2] It is plainly evident that the Word is disclosed by virtue of good. Everyone looks from the love present in him at the things that belong to that love; and what he sees he calls truths because these are in harmony with it. Everyone's love holds the light of his life within it, for love is like a flame which radiates light. The nature of a person's love or flame therefore determines that of the light of truth with him. Those who are stirred by a love of good are able to see the things belonging to that love, and so to see the truths that are in the Word. They do so according to the amount and the quality of their love of good, for light or intelligence flows in from heaven, that is, from the Lord by way of heaven. This is why, as already stated, no one is able to see and acknowledge the interior contents of the Word except one whose life is governed by good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.