Bible

 

Exodus 22:17

Studie

       

17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9155

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9155. To see whether he hath put his hand to his companion’s work. That this signifies to see whether they have entered into good, is evident from the signification of “whether he hath put his hand,” as being whether good has caused to be of its own right and power; and from the signification of “in his companion’s work,” as being the truth and memory-knowledge which have been taken away; for the silver and vessels that were given to be taken care of, and were stolen, are what are called the “companion’s work.” (That the “silver and vessels” denote truths and memory-knowledges, see above, n. 9149) From this it is evident that by “to see whether the lord of the house hath put his hand to his companion’s work” is signified whether good has caused to be of its own right and power the truths and memory-knowledges that had been taken away; thus whether these had previously entered into good (according to what was shown just above, n. 9154). (That “the hand” denotes power, see n. 878, 3387, 4931-4937, 5296, 6292, 7188, 7189, 7518, 7673, 8153; also that “in the hand” denotes that which is with anyone and in anyone, n. 9133)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5208

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5208. And Pharaoh awoke. That this signifies a state of enlightenment, is evident from the signification of “awakening,” as being to be enlightened (see n. 3715); and from the representation of Pharaoh, as being the natural (of which above). from this it is plain that by “Pharaoh awoke” is signified a state of enlightenment in the natural. By enlightenment is meant here general enlightenment from the celestial of the spiritual, thus from within. The enlightenment that comes or flows in from within is general in the lower part of the mind, but becomes successively less general, and at last particular, as truths from good are instilled into it; for every truth from good shines, and also enlightens. This then is the reason why as said just above (n. 5206), truths are banished from the natural, which is done in order that the natural may be enlightened in a general manner from within, and that afterward in this general enlightenment or general light, truths may be replaced there in their order, whereby the natural is enlightened in a particular manner.

[2] The correspondence between the spiritual and the natural in man, or between his internal and his external, is effected in this way; for truths are first procured, next are as if banished, yet they are not banished, but are stored away; and then what is lower is enlightened in a general manner by what is higher, or what is exterior by what is interior; and in this light the truths are replaced in their order; whereby all the truths there become images of their general, and correspond. Moreover, in all and each of the things that take place in both the spiritual world and the natural, what is general comes first; and afterward things less general, and finally particulars, are inserted therein in succession. Without such an insertion or fitting-in, nothing at all would inhere; for whatever is not in some general thing, and does not depend upon it, is dissipated (see n. 917, 3057, 4269, 4325 at the end, 4329, 4345, 4383).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.