Bible

 

1 Samuel 13:18

Studie

       

18 A nd anot her company turned the way to Beth-horon: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.

Komentář

 

Strike

  

To strike or smite, when used in the Bible, means to attack, harm or destroy, and is usually in reference to an attack on someone's knowledge and intellect. This is actually true both when evil people strike good people, trying to destroy their understanding of spiritual things, and when the Lord is pictured as striking people (with plagues in Egypt, for example), which most often represents the dulling of the intellect and destruction of knowledge in evil people to prevent them from doing spiritual harm to others.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 498; Arcana Coelestia 1487, 6758, 6765, 7330, 7871, 9007, 9034, 9081, 9126, 10510)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9006

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9006. Verses 12-15 Anyone striking a man - and he dies - shall surely die. And one who did not lie in wait, and God caused it to happen at his hand - I will appoint for you a place to which he may flee. And when a man acts from set purpose against his companion, to kill him with guile, you shall take him from My altar to die. And anyone striking his father and his mother shall surely die.

'Anyone striking a man - and he dies' means injury done to the truth of faith, and consequent loss of spiritual life. 'Shall surely die' means damnation. 'And one who did not lie in wait' means when it was not contemplated beforehand by the will. 'And God caused it to happen at his hand' means appearing as something happening by chance. 'I will appoint for you a place to which he may flee' means a state of blamelessness and so of freedom from punishment. 'And when a man acts from set purpose against his companion' means prior thought by a wicked will. 'To kill him with guile' means consequent malice 1 intent on depriving the neighbour of eternal life. 'You shall take him from My altar to die' means damnation even though he flees to worship the Lord, pleads for forgiveness, and promises to repent. 'And anyone striking his father and his mother' means blaspheming the Lord and His kingdom. 'Shall surely die' means damnation.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin adds the two words et aestum (and firey passion). Possibly et astum (and cunning) is intended.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.