Bible

 

Leviticus 1

Studie

1 And Jehovah called to Moses, and spoke to him from the Tabernacle of the congregation, saying,

2 Speak to the sons of Israel, and say to them, If any man of you offer an offering to Jehovah, you shall offer your offering from the beast, from the herd, and from the flock.

3 If his offering be a burnt·​·offering from the herd, let him offer a perfect male; he shall offer it for his own good·​·pleasure at the entrance of the Tabernacle of the congregation before Jehovah.

4 And he shall lay his hand on the head of the burnt·​·offering; and it shall be·​·well·​·pleasing for him to make·​·atonement on him.

5 And he shall slaughter the young of the herd before Jehovah; and the priests, the sons of Aaron, shall offer the blood, and sprinkle the blood all around on the altar that is by the entrance of the Tabernacle of the congregation.

6 And he shall strip·​·off the skin of the burnt·​·offering, and section it into her sections.

7 And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and arrange the wood upon the fire;

8 and the sons of Aaron, the priests, shall arrange the sections, with the head and the fat, on the wood that is on the fire which is on the altar;

9 but its inward·​·parts and its legs shall he bathe in water; and the priest shall burn· it all ·as·​·incense on the altar, for a burnt·​·offering, a fire·​·offering, a restful smell to Jehovah.

10 And if his offering be from the flock, from the sheep*, or from the goats, for a burnt·​·offering, he shall offer it, a perfect male.

11 And he shall slaughter it on the flank* of the altar northward before Jehovah; and the priests, the sons of Aaron, shall sprinkle its blood all around upon the altar.

12 And he shall section it into its sections, and with its head and its fat; and the priest shall arrange them on the wood that is on the fire which is on the altar:

13 but he shall bathe its inward·​·parts and its legs with water; and the priest shall offer it all, and burn· it ·as·​·incense on the altar; it is a burnt·​·offering, a fire·​·offering, a restful smell to Jehovah.

14 And if the burnt·​·offering for his offering to Jehovah be of fowls, then he shall offer his offering of turtledoves, or of young doves.

15 And the priest shall offer it to the altar, and wring·​·off its head, and burn· it ·for·​·incense on the altar; and its blood shall be pressed·​·out on the wall of the altar;

16 and he shall remove its crop with its feathers and cast it beside the altar eastward, to the place of the burnt fatness;

17 and he shall split* it with its wings, he shall not separate it; and the priest shall burn· it ·for·​·incense on the altar, on the wood that is on the fire: it is a burnt·​·offering, a fire·​·offering, a restful smell to Jehovah.


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7356

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7356. 'And into your ovens, and into your kneading bowls' means into delights belonging to evil desires. This is clear from the meaning of 'ovens', since they are what bread is baked in, as forms of exterior good (forms of exterior good being those which exist in the natural and are as a general rule called delights; for when forms of interior good, which are offshoots of [heavenly] kinds of love and resulting affections, pass into the natural they are experienced as delights there, and these delights are meant in a good sense by 'ovens') or in the contrary sense, in which 'ovens' is used here, as delights belonging to evil desires, that is, delights springing from hellish kinds of love, which are self-love and love of the world; and from the meaning of 'kneading bowls' too as delights belonging to evil desires in the natural, but even more external ones since kneading bowls are the vessels in which the dough is prepared when bread is made. Another way of saying that reasonings will enter into delights belonging to evil desires is to say that it will be the delight of their life to use reasonings arising from falsities to deceive others and lead them astray. Indeed the evil take very great delight in spreading falsities around, proving that they are well-founded, mocking truths, and especially leading others astray.

[2] The fact that 'an oven' means delight belonging to affections that go with charity and faith, and in the contrary sense delight belonging to evil desires that go with selfish and worldly love, is evident in Hosea,

They are all committing adultery, like an oven heated by a baker; the raiser 1 ceases from kneading his dough. When like an oven they transform 2 their desire (animus) while they lie in wait, their baker being sleepy all night, in the morning it is burning, like a flaming fire. All become hot, like an oven, and devour their judges; all their kings fall. Hosea 7:4, 6-7.

'Oven' stands for delight belonging to evil desires, which are evil people's desires. 'Burning', 'becoming hot', and 'flaming fire' stand for the desires themselves, 'fire being the desire for evil, see 1297, 1861, 2446, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324 (end). 'They devour their judges; all their kings fall' stands for the fact that they destroy forms of good and truths. Anyone may see that without the internal sense in which such things are meant nobody can know what 'they are all committing adultery, like an oven heated by a baker' is, or 'all become hot, like an oven, and devour their judges', and 'their kings fall'.

[3] 'Oven' is used in the good sense in Isaiah,

The saying of Jehovah, whose hearth is in Zion, and His oven in Jerusalem. Isaiah 31:9.

'Zion' stands for the celestial Church, thus for the good of love, which is the good of this Church, 'Jerusalem' for the spiritual Church, thus for the good of love in this Church, which is the good of charity and consequently of faith, while 'oven' here stands for more internal delight belonging to affections for goodness and truth. 'Oven' has this meaning because the bread which is baked in an oven means the good of celestial and spiritual love, for which meaning of 'bread' see 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3775, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 5915. And as 'oven' receives its meaning from this, the bread called a minchah that was baked for sacrifices in an oven was distinguished from the minchah baked on a griddle, and from the minchah baked in a covered pan, Leviticus 2:4-5, 7. Different forms of the good of love were meant by these varieties of minchah.

Poznámky pod čarou:

1. Whether the raiser means stirrer of the fire or raiser of the dough is not clear.

2. literally, convert

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.