Bible

 

Exodus 5

Studie

   

1 And afterwards Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, Thus said Jehovah the God of Israel, Let My people go, that they may celebrate to Me in the wilderness.

2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, whose voice I should hear, to let Israel go? I know not Jehovah, and also I will not let Israel go.

3 And they said, The God of the Hebrews has come* upon us; let us go, we pray thee, a way of three days into the wilderness, and let us sacrifice to Jehovah our God; lest He fall·​·upon us with the pestilence, or with the sword.

4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, make· the people ·lax from their works? Go ye to your burdens.

5 And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and you have made them cease from their burdens.

6 And Pharaoh commanded in that day the taskmasters among the people, and his officers, saying,

7 You shall not again give the people straw to make the bricks*, as yesterday and the day·​·before; they will go and gather·​·up straw for themselves.

8 And the fixed·​·measure of the bricks which they made yesterday and the day before, you shall set on them; you shall not diminish from it; for they slacken; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.

9 Let the service be made·​·heavy on the men, and let them do it; and let them not regard the false words.

10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they said to the people, saying, Thus said Pharaoh, I will by no means give you straw.

11 Go ye yourselves, get you straw where you can find it; for nothing whatever shall be diminished from your service.

12 And the people scattered into all the land of Egypt to pick·​·up stubble for straw.

13 And the taskmasters insisted, saying, Complete ye your deeds, the word of a day in its day, as when there was straw.

14 And the officers of the sons of Israel were smitten, whom the taskmasters of Pharaoh had set over them, saying, Wherefore do you not complete your stated task in making brick, as yesterday and the day·​·before, also yesterday, also today?

15 And the officers of the sons of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why doest thou thus to thy servants?

16 There is no straw given to thy servants, and they say to us, Make ye bricks; and behold thy servants are smitten; and thy people have sinned.

17 And he said, You are slack, you are slack; therefore you say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

18 And now go, serve ye, and straw shall not be given you, and the fixed·​·measure of bricks you shall give.

19 And the officers of the sons of Israel saw themselves in evil, saying, You shall not diminish from your bricks, the word of the day in its day.

20 And they came·​·upon Moses and Aaron standing·​·up to meet them when they went·​·out from Pharaoh.

21 And they said to them, Jehovah shall look upon you, and judge, because you have made our smell to stink in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to give a sword into their hand to kill us.

22 And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why hast Thou done·​·evil to this people? why is this that Thou hast sent me?

23 And since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he has done·​·evil to this people; and rescuing Thou hast not rescued Thy people.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7120

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7120. 'Let the service be made heavy on the men' means that the assault should be enlarged. This is clear from the meaning of 'being made heavy' as being enlarged; from the meaning of 'the service', when the expression is used by those who molest by means of falsities, as the aim to bring under their control, dealt with in 6666, 6670, 6671, and so assault since it is through assaults that they aim to gain control; and from the meaning of 'the men' as those who belong to the spiritual Church. There are two words in the original language meaning a person; one is adam and the other is enosh. A person called adam means a member of the celestial Church, while a person called enosh means a member of the spiritual Church. Here the word used for 'the men' is enosh because the subject is those who belong to the spiritual Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6666

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6666. 'And the Egyptians made the children of Israel serve' means the aim to bring them under their control. This is clear from the meaning of 'making them serve' as bringing under their control, here the aim to do so because although they endeavour constantly to bring others under their control they never get the upper hand over those who are good; from the meaning of 'the Egyptians' as separated factual knowledge that is opposed to the Church's truths, dealt with in 6651; and from the meaning of 'the children of Israel' as the Church, dealt with in 6637. From these meanings it is evident that 'the Egyptians made the children of Israel serve' means the aim held by those who favour separated factual knowledge opposed to the Church's truths, to bring them [the Church] under their control.

[2] As regards the aim to bring others under one's own control, I have also been allowed to know what that aim is like among the evil belonging to hell. The nature of their endeavour and aim to bring under their control those who accept what is good and true defies description. For they employ every kind of malice, every kind of guile and deceit, every kind of trickery, and every kind of cruelty, the extent and nature of which are such that if merely a part were mentioned scarcely anyone in the world could believe it, so full of guile and artfulness are the methods they use, and so unspeakable too. In short those methods are such that no one at all, not even any angel, only the Lord, can stand up to them. The reason why such an endeavour and aim is present in them is that the whole delight of their life, thus their very life, consists in the doing of evil, on account of which nothing else occupies their minds, and consequently nothing else is intended by them. They cannot do anything good at all because it repels them; or if they do do anything good, it is for selfish reasons, thus only for themselves.

[3] Hells made up of people like this are growing immensely larger at the present day; and what is astounding, such people come mainly from among those within the Church on account of all the guile, trickery, hatred, revenge, and adultery that flourish there more than anywhere else. For in the Church of today guile is reckoned to be cleverness, and adultery to be honourable behaviour; and those who think anything different are laughed at. Since this is the situation at the present day within the Church, it is a sign that its last days are at hand, for according to the Lord's words recorded in Matthew 24:22, unless it came to an end 'no flesh would be saved'. Indeed all evil is infectious and like rottenness contaminates the whole, thus everyone in the end.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.