Bible

 

Exodus 5

Studie

   

1 And afterwards Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, Thus said Jehovah the God of Israel, Let My people go, that they may celebrate to Me in the wilderness.

2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, whose voice I should hear, to let Israel go? I know not Jehovah, and also I will not let Israel go.

3 And they said, The God of the Hebrews has come* upon us; let us go, we pray thee, a way of three days into the wilderness, and let us sacrifice to Jehovah our God; lest He fall·​·upon us with the pestilence, or with the sword.

4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, make· the people ·lax from their works? Go ye to your burdens.

5 And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and you have made them cease from their burdens.

6 And Pharaoh commanded in that day the taskmasters among the people, and his officers, saying,

7 You shall not again give the people straw to make the bricks*, as yesterday and the day·​·before; they will go and gather·​·up straw for themselves.

8 And the fixed·​·measure of the bricks which they made yesterday and the day before, you shall set on them; you shall not diminish from it; for they slacken; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.

9 Let the service be made·​·heavy on the men, and let them do it; and let them not regard the false words.

10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they said to the people, saying, Thus said Pharaoh, I will by no means give you straw.

11 Go ye yourselves, get you straw where you can find it; for nothing whatever shall be diminished from your service.

12 And the people scattered into all the land of Egypt to pick·​·up stubble for straw.

13 And the taskmasters insisted, saying, Complete ye your deeds, the word of a day in its day, as when there was straw.

14 And the officers of the sons of Israel were smitten, whom the taskmasters of Pharaoh had set over them, saying, Wherefore do you not complete your stated task in making brick, as yesterday and the day·​·before, also yesterday, also today?

15 And the officers of the sons of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why doest thou thus to thy servants?

16 There is no straw given to thy servants, and they say to us, Make ye bricks; and behold thy servants are smitten; and thy people have sinned.

17 And he said, You are slack, you are slack; therefore you say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

18 And now go, serve ye, and straw shall not be given you, and the fixed·​·measure of bricks you shall give.

19 And the officers of the sons of Israel saw themselves in evil, saying, You shall not diminish from your bricks, the word of the day in its day.

20 And they came·​·upon Moses and Aaron standing·​·up to meet them when they went·​·out from Pharaoh.

21 And they said to them, Jehovah shall look upon you, and judge, because you have made our smell to stink in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to give a sword into their hand to kill us.

22 And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why hast Thou done·​·evil to this people? why is this that Thou hast sent me?

23 And since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he has done·​·evil to this people; and rescuing Thou hast not rescued Thy people.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7111

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7111.'To the taskmasters over the people and to their officers, saying' means those in the nearest position to molest, and those in the nearest position to receive. This is clear from the meaning of 'the taskmasters' as those who compel people to serve, dealt with in 6852, and since they do so by means of molestations, 'the taskmasters' also means those who molest, but those in the nearest position to carry it out, who are dealt with below; and from the meaning of 'the officers' as those in the nearest position to receive. For the officers came from the children of Israel, but the taskmasters from the Egyptians, as is evident from what follows. Thus in the internal sense 'the officers' are those in the nearest position to receive, and 'the taskmasters' those in the nearest position to molest.

[2] Who exactly are meant may be recognized from those in the next life who molest, introducing falsities and evils, and those who receive these and pass them on. Those who molest, introducing falsities and evils, are the hells. But to achieve their purpose they send out from themselves emissaries through whom they act; and these make their appearance no great distance away from those who are molested. This is done for the reason that the thoughts and intentions of many may by focused through them; otherwise such thoughts and intentions would become diffuse. Those emissaries appear in particular places of their own in the world of spirits, and from the actual places where they appear one can recognize which hell they come from. Some appear overhead at varying heights and angles; others alongside the head, to the right or left as well as behind it; and others again below the head, on various levels in relation to the body, from the head right down to the soles of the feet. They flow in with the kinds of things that are emitted from hell, but a spirit or man can only feel them, and therefore only know of them, as things that are inside himself, as things that he himself thinks and intends. Those emissaries are called 'subordinates', see what has already been shown from experience regarding them in 4403, 5856, 5983-5989. Since these are in the nearest position to molest they are meant by 'the taskmasters'. But those who receive things from them and pass them on are 'the officers'; they are also intermediary spirits. For as stated above, the officers came from the children of Israel, but the taskmasters came from the Egyptians.

[3] Among the Israelite and Jewish people 'officers was a name given to those who were required to tell the people what they had to do, and who were to give orders. For this reason they also sat with the judges and elders in the gates, and told the people the judgements that had been made as well as the commands issued by the leader, as becomes clear from the following places: In Moses,

You shall appoint 1 judges and officers in all your gates according to your tribes, who will judge the people with righteous judgement. 2 Deuteronomy 16:18.

In the same author,

When they go out to war the priest shall speak to the people and warn them that they should not be afraid. After that the officers shall say that he who has built a house should go back, and also the fearful. Deuteronomy 20:1-3, 5, 8, 9.

In Joshua,

Joshua gave orders to the officers to say to the people that they should prepare provisions for the journey, before they crossed the Jordan. Joshua 1:10-11.

In the same book,

At the end of three days it happened, when the officers passed through the middle of the camp, that they gave orders [to the people, saying] that when they saw the ark of the covenant of Jehovah they too were to set out. Joshua 8:33.

The officers' were overseers of the people, distinct and separate from the princes or leaders of the people, see Deuteronomy 1:15. They were distinct and separate from the elders too, Deuteronomy 31:28, and also from the judges, Joshua 8:33.

Poznámky pod čarou:

1. literally, give

2. literally, the judgement of righteousness

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.