Bible

 

Exodus 35

Studie

   

1 And Moses assembled all the congregation of the sons of Israel, and said to them, These are the words which Jehovah has commanded, to do them.

2 Six days shall work* be done, but on the seventh day it shall be for you holiness, a Sabbath of a Sabbath to Jehovah; everyone doing work in it shall die.

3 You shall not burn a fire in all your dwellings on the day of the Sabbath.

4 And Moses said to all the congregation of the sons of Israel, saying, This is the word which Jehovah commanded, saying,

5 Take ye from among you an uplifting to Jehovah; everyone that is freely·​·willing in his heart shall bring it, an uplifting of Jehovah; gold, and silver, and bronze;

6 and blue, and crimson, and scarlet twice-dyed, and fine·​·linen, and goatswool;

7 and skins of red rams, and skins of badgers, and shittim* wood;

8 and oil for the light, and spices for the oil of anointing, and for the fragrant incense;

9 and onyx stones, and stones for filling, for the ephod, and for the breastplate.

10 And let everyone that is wise in heart among you come, and make all things that Jehovah has commanded;

11 the Habitation, its Tabernacle, and its covering, its clasps, and its planks, its bars, its pillars, and its bases;

12 the ark, and its poles, the place of atonement, and the veil of the sheltering;

13 the table, and its poles, and all its vessels; and the bread of faces;

14 and the lampstand of the light, and its vessels, and its lamps, and the oil of the light;

15 and the altar of incense, and its poles, and the oil of anointing, and the fragrant incense, and the sheltering of the entrance, for the entrance of the Habitation;

16 the altar of burnt·​·offering, and its grate of bronze, its poles, and all its vessels; the laver and its base;

17 the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the sheltering of the gate of the court;

18 the pegs of the Habitation, and the pegs of the court, and their cords;

19 the garments of ministry, to minister in the holy place, the garments of holiness for Aaron the priest, and the garments of his sons, to be·​·priests;

20 and all the assemblage of the sons of Israel went out from before Moses.

21 And they came, every man whose heart carried him, and all whose spirit was·​·freely·​·willing, brought the uplifting of Jehovah, for the work* of the Tabernacle of the congregation, and for all its service, and for the garments of holiness.

22 And they came, the men with the women, everyone noble in heart, and brought a brooch, and an earring, and a ring, and a band, every vessel of gold; and every man who waved a wave offering of gold to Jehovah.

23 And every man brought, with whom was·​·found blue, and crimson, and scarlet twice-dyed, and fine·​·linen, and wool of goats, and skins of red rams, and the skins of badgers.

24 Everyone lifting·​·up an uplifting of silver and of bronze brought the uplifting of Jehovah; and everyone with whom was found shittim wood for all the work of the service, brought it.

25 And every woman wise in heart did spin with her hands, and they brought what·​·was·​·spun, the blue, and the crimson, the scarlet twice-dyed, and the fine·​·linen.

26 And all the women whose heart bore them in wisdom spun the goats wool.

27 And the chiefs brought the onyx stones, and the stones for filling, for the ephod, and for the breastplate;

28 and the spice, and the oil for the light, and for the oil of anointing, and for the fragrant incense.

29 Every man and woman whose heart was·​·freely·​·willing to bring for all the work which Jehovah had commanded to do by the hand of Moses, the sons of Israel brought a freewill offering for Jehovah.

30 And Moses said to the sons of Israel, See ye, Jehovah has called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;

31 and He has·​·filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all the work;

32 and to think thoughts, to make in gold, and in silver, and in bronze;

33 and in crafting of stone for infilling, and in crafting of wood, to do in all the work from thought.

34 And he has put into his heart to teach, into him and into Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.

35 He has filled them with wisdom of heart, to do all the work of the craftsman, and of the thinker, and of the embroiderer, in blue, and in crimson, in scarlet twice-dyed, and in fine·​·linen, and of the weaver, of those who do all the work, and of those who think thoughts.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10453

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10453. 'And the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets' means the outward sense of the Word and the inward - which come from the Divine - and Divine Truth. This is clear from the meaning of 'the tablets' as the Word in its entirety, dealt with immediately above in 10452, but at this point the outward form of the Word, dealt with below; from the meaning of 'the work of God' as its coming from the Divine; from the meaning of 'the writing' as the inward form of the Word, also dealt with below, so that 'the writing of God' is the inward form of the Word coming from the Divine, and thus is Divine Truth; and from the meaning of 'engraved on the tablets' as the inward impressed on and so contained within the outward.

[2] The reason why the tablets here mean the outward form of the Word is that they are distinguished here from the writing, which is its inward form; but when they are not distinguished from the writing they mean the inward and the outward forms of the Word together, thus the Word in its entirety, as above in 10452. They are distinguished here because these tablets were broken, but nevertheless the same words were afterwards inscribed by Jehovah on the other tablets which were hewn by Moses. The outward form of the Word is its literal sense, the inward form is its internal sense. The former - the literal sense - is meant by 'the tablets', because this sense is like a tablet or level surface on which the internal sense is inscribed.

[3] The breaking by Moses of the tablets which were the work of God, when he saw the calf and the dances, and the hewing by Moses, as commanded by Jehovah, of other tablets, which then had the same words inscribed on them (so that the tablets were no longer the work of God but the work of Moses, though the writing was still the writing of God), hold an arcanum unknown up to now. The arcanum is that the literal sense of the Word would have been different if the Word had been written among another people, or if the character of the Israelite people had not been such as it was. For the literal sense of the Word is all about that people since the Word was written among them, as is evident from both the historical sections and the prophetical parts of the Word. They were a people steeped in evil because they were idolatrous at heart; yet in order that the internal sense and the external sense might be in agreement that people had to be highly acclaimed, and to be called God's people, a holy nation, and a peculiar treasure. Consequently the simple, who would be taught by means of the outward sense of the Word, would believe that that nation was all those things, as that nation itself also believes, and indeed as the majority in the Christian world do at the present day. Most of the things furthermore that present themselves in and constitute the outward sense of the Word were ones that were permitted on account of their hardness of heart, such as those referred to in Matthew 19:8 and also others which need not be mentioned here.

[4] Since therefore the literal sense of the Word came to be what it was because of what those people were like, the tablets which were the work of God were broken and others, as commanded by Jehovah, were hewn by Moses. But since they nevertheless had the same holy and Divine content within them the same words as were on the first tablets were inscribed by Jehovah on them, as is evident from the following verses in Moses,

Jehovah said to Moses, Hew for yourself two tablets of stone like the first ones, and I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke. And Jehovah wrote on those tablets the words of the covenant, the Ten Words. Exodus 34:1, 4, 28.

And elsewhere,

At that time Jehovah said to me, Hew for yourself two tablets of stone like the first ones, and I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke. And Jehovah wrote on the tablets according to the first writing, the Ten Words. Afterwards Jehovah gave them to me. Deuteronomy 10:1-4.

[5] The fact that Jehovah did not acknowledge that people as His own people - even though they were called such so that the inward sense would accord with the outward - but as Moses' people is clear from the present chapter,

Your people have corrupted themselves, whom you caused to come up out of the land of Egypt. Go! lead the people to what I have spoken of to you. Exodus 32:7, 34.

And further on,

And Jehovah spoke to Moses, Go up, you and the people whom you have caused to come up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob. And I will send an angel before you, for I will not go up in your midst because you 1 are a stiff-necked people. Exodus 33:1-3.

[6] The like is meant by Moses' being put in the hole of the rock, and his not being allowed to see Jehovah's face, but only His back parts, Exodus 33:22-23. The like is also meant, when the skin on Moses' face shone, by his putting a veil onto his face whenever he talked to the children of Israel, Exodus 34:30-35. What the character of that people would be is foretold by Jehovah to Abram, when he wanted his seed to inherit the land of Canaan, where it is stated that after Abram had parted down the middle the three year old heifer, the three year old she-goat, and the three year old ram, which served for entering into a covenant,

A deep sleep came over Abram, and behold, a dread of a great darkness was coming over him. And when the sun went down there was thick darkness, and behold, a smoking furnace, and a flaming torch which passed between these pieces. Genesis 15:8, 9, 12, 17.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin means that [people] but the Hebrew means you, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 34:4

Studie

       

4 He chiseled two tablets of stone like the first; and Moses rose up early in the morning, and went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and took in his hand two stone tablets.