Bible

 

民数記 34

Studie

   

1 モーセに言われた、

2 イスラエルの人々に命じて言いなさい。あなたがたがカナンの地にはいるとき、あなたがたの嗣業となるべき地はカナンの地で、その全域は次のとおりである。

3 の方はエドムに接するチンの荒野に始まり、の境は、東はの端に始まる。

4 その境はアクラビムの坂のを巡ってチンに向かい、カデシ・バルネアのに至り、ハザル・アダルに進み、アズモンに及ぶ。

5 その境はまたアズモンから転じてエジプトに至り、に及んで尽きる。

6 西の境はおおうみとその沿岸で、これがあなたがたの西の境である。

7 あなたがたのの境は次のとおりである。すなわちおおうみからホルまで線を引き、

8 ホルからハマテの入口まで線を引き、その境をゼダデに至らせ、

9 またその境はジフロンに進み、ハザル・エノンに至って尽きる。これがあなたがたのの境である。

10 あなたがたの東の境は、ハザル・エノンからシパムまで線を引き、

11 またその境はアインの東の方で、シパムからリブラに下り、またその境は下ってキンネレテのの東の斜面に至り、

12 またその境はヨルダンに下り、に至って尽きる。あなたがたのの周囲の境は以上のとおりである」。

13 モーセイスラエルの人々に命じて言った、「これはあなたがたが、くじによって継ぐべき地である。はこれをつの部族と半部族とに与えよと命じられた

14 それはルベンの孫の部族とガドの孫の部族とが共に父祖のにしたがって、すでにその嗣業を受け、またマナセの半部族もその嗣業を受けていたからである。

15 このつの部族と半部族とはエリコに近いヨルダンのかなた、すなわち東の方、日の出る方で、その嗣業を受けた」。

16 はまたモーセに言われた、

17 「あなたがたに、嗣業として地を分け与える人々の名は次のとおりである。すなわち祭司エレアザルと、ヌンのヨシュアとである。

18 あなたがたはまた、おのおの部族から、つかさひとりずつを選んで、地を分け与えさせなければならない。

19 その人々の名は次のとおりである。すなわちユダ部族ではエフンネのカレブ

20 シメオン孫の部族ではアミホデのサムエル、

21 ベニヤミンの部族ではキスロンのエリダデ、

22 ダン孫の部族ではヨグリのつかさブッキ、

23 ヨセフの孫、すなわちマナセ部族ではエポデのつかさハニエル、

24 エフライムの孫の部族ではシフタンのつかさケムエル

25 ゼブルンの孫の部族ではパルナクのつかさエリザパン、

26 イッサカル孫の部族ではアザンのつかさパルテエル、

27 アセルの孫の部族ではシロミのつかさアヒウデ、

28 ナフタリ孫の部族では、アミホデのつかさパダヘル。

29 カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを命じられた人々は以上のとおりである」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3861

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3861. 'And she called his name Reuben' means the essential nature of it, which is described. This is clear from the meaning of 'name' and 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421. That nature itself is described by the statement, 'Because Jehovah has seen my affliction, for now my husband will love me', the literal meaning of the name Reuben. Spiritually however all names in the Word mean real things, as has been shown often, see 1224, 1264, 1876, 1888; and among me ancients when a name was given it meant some state, 340, 1946, 2643, 3422. Here it will be seen that the names of all the sons of Jacob mean the universal attributes of the Church. Also one specific universal attribute has been combined within each name, but what that attribute is no one can possibly know unless he knows the internal sense embodied in the words from which each son's name is derived. That is, he needs to know the internal sense embodied in 'has seen' from which Reuben is derived, and in 'has heard' from which Simeon is derived, and in 'has clung to' from which Levi is derived, and in 'to confess' from which Judah is derived, and so on with all the other sons.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Numbers 24:13

Studie

       

13 'If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh, to do either good or bad of my own mind. I will say what Yahweh says'?