Bible

 

レビ記 18:17

Studie

       

17 あなたは女とその娘とを一緒に犯してはならない。またその女のむすこの娘、またはその娘の娘を取って、これを犯してはならない。彼らはあなたの肉親であるから、これは悪事である。

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 235

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

235. I will spue thee out of my mouth. That this signifies separation from knowledges derived from the Word is evident from the signification of spuing, when by the Lord, as being separation; not that the Lord separates them from Himself, but that they separate themselves from the Lord. The expression to spue is used, because the subject treated of is the lukewarm; and in the world what is lukewarm causes vomiting. This is also from correspondence; for the food which man takes corresponds to knowledges, and consequently, in the Word, signifies knowledges; therefore separation from them signifies non-admission; but because those who are here treated of do admit something from the Word, it signifies casting out, or vomiting (that food, from correspondence, signifies knowledges and intelligence therefrom, may be seen in Arcana Coelestia 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 5576, 5582, 5588, 5655, 8562; for knowledges nourish the internal man, or spirit, as food nourishes the external man, or body, n. 4459, 5293, 5576, 6277, 8418); and from the signification of out of the mouth, when said of the Lord, as being out of the Word. The reason why out of the mouth, when said of the Lord, signifies the Word is, that the Word is Divine truth, and this proceeds from the Lord, and what proceeds from Him and flows into man is said to be out of the mouth, although it is not out of the mouth, but is as light from the sun. For the Lord above the heavens, where the angels are, appears as a Sun; and the light therefrom is Divine truth, from which angels and men have all their intelligence and wisdom (as may be seen in the work, Heaven and Hell 116-125, and 126-140). It is therefore evident that by I will spue thee out of my mouth, is signified to separate from Divine truth, or, what amounts to the same, from knowledges derived from the Word.

[2] That those who are lukewarm, that is, neither cold nor hot, as those are who live from the doctrine of faith alone and justification thereby, of which we have spoken just above, are separated from knowledges derived from the Word, is not known to themselves, for they believe that they possess knowledges more than all others; but still they do not, indeed, they have scarcely any knowledge. The reason of this is, that the principles of their doctrine and religion are false; and from false principles nothing but falsities follow; therefore, when reading the Word, they keep the mind fixed in their falsities; consequently they either do not see truths, or if they do, they pass by or falsify them. The false principles referred to are, that salvation is by faith alone, and that man is justified by that faith. Such persons might know, if they would, that they are separated from knowledges derived from the Word, and that they do not see truths. For what is more frequently said by the Lord than that they ought to keep His words, His commandments, and do His will; and that every one shall be rewarded according to his deeds; as also that the whole Word is founded upon two commandments, which are, to love God, and to love the neighbour, and that to love God is to do His precept (John 14:21, 23, 24)? That these must be done in order to salvation, is said a thousand times in both Testaments; also that to hear and to know them is to no purpose unless they are done. But do those who have confirmed themselves in faith alone, and justification thereby, see those things? and if they do see them, do they not falsify them? This is why such persons have no doctrine of life, but a doctrine of faith alone; when nevertheless it is the life that forms the man of the church, and those things become his faith which enter into his life.

[3] That such persons are separated from knowledges derived from the Word is evident also from this, that they do not know that they will live as men after the death of the body; that it is the spirit in them which lives; that heaven and also hell are from the human race; that they know nothing at all of heaven and heavenly joy; neither of hell and infernal fire; thus nothing about the spiritual world; nothing about the internal or spiritual sense of the Word; about the glorification of the Lord's Human; about regeneration; about temptation, and about Baptism and what it involves; nothing about the Holy Supper, and about what flesh and blood, or bread and wine, therein signify; nothing about free-will; nothing about the internal man; nothing about charity, the neighbour, good, and love; neither do they know what remission of sins is; besides many other things contained in the Word. I have also heard the angels say that, when they are permitted to look into the church and see those who believe themselves to be intelligent from doctrine, they see mere thick darkness, and such intelligent ones, as it were, deep under waves.

[4] There are two reasons why they are separated from knowledges derived from the Word. The first is that they cannot be enlightened from the Lord; for the Lord flows into the good of man, and from that good enlightens him in truths, that is, He flows into man's love, and thence into his faith. The other reason is that they profane truths by falsifications; and those who do this are separated from truths themselves while they live in the world, so that they do not know them; but in the other life they reject all the things which, during their abode in the world, they had known from the Word. Both these separations are meant by being vomited out of the mouth. Similar things are meant by vomiting elsewhere in the Word; as in the following passages; in Isaiah:

"Jehovah hath mingled in the midst of Egypt a spirit of perversities; whence they have caused Egypt to go astray in every work thereof, even as a drunkard goeth astray in his vomit " (19:14).

Egypt signifies the knowledge (scientia) of things, both spiritual and natural; by mingling in the midst thereof a spirit of perversities is signified to pervert and falsify those things; by a drunkard are signified those who are insane in spiritual things; and, inasmuch as truths mingled with falsities are cast out, it is therefore said, "as a drunkard goeth astray in his vomit." (That Egypt signifies knowledge (scientia), may be seen, Arcana Coelestia 1164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702, 6015, 6651, 6679, 6683, 6692, 7296, and also the scientifics of the church, n. 7296, 9340, 9391; that the drunken signify those who are insane in spiritual things, n. 1072.)

[5] In Jeremiah:

"Drink ye, and be drunken, and spew and fall, and rise no more, because of the sword" (25:27).

To drink and be drunken is to imbibe falsities and mingle them with truths, and hence to be insane; to spew and fall, is altogether to cast out things falsified; the sword because of which they shall rise no more, signifies falsity destroying and vastating truth (see Arcana Coelestia 2799, 4499, 7102). It is therefore evident what is meant by spewing and falling.

Again:

"Make Moab drunken, because he hath lifted himself up against Jehovah, that he may wallow in his vomit" (48:26).

Moab signifies those who adulterate the goods of the church wherefore vomiting is said of them.

[6] Also in Habakkuk:

"Woe unto him that maketh a companion to drink even in being drunken, that thou mayest look upon their nakednesses. Thou shalt be satiated with shame more than glory; drink thou, also, and let thy foreskin be discovered; the cup of Jehovah shall go about unto thee, so that shameful spewing shall be upon glory " (2:15, 16).

To drink in being drunken, also signifies to imbibe truths and mingle them with falsities; the nakednesses upon which they look signifies the deprivation of truth and of intelligence therefrom (see Arcana Coelestia 1073, 5433, 9960); the foreskin which shall be discovered, signifies the defilement of good (see Arcana Coelestia 2056, 3412, 3413, 4462, 7225, 7245); glory signifies Divine truth, consequently the Word (see Arcana Coelestia 4809, 5922, 8267, 8427, 9429). It is therefore evident what is signified by shameful spewing upon glory.

[7] In Isaiah:

"These err through wine; through strong drink they wander out of the way; the priest and the prophet err through strong drink, they are swallowed up of wine, they err among the seeing, they stumble in judgment. Nay! all tables are full of the vomit of filthiness; there is no place. Whom shall he teach knowledge?" (28:7-9).

Here wine and strong drink, through which they are said to err, signify truths mingled with falsities; the priest and the prophet signify those who teach goods and truths, and, in the abstract, the goods and truths of the church; those who err among the seeing signify those who were about to see truths; to stumble in judgment signifies insanity; tables signify all those things which should nourish the spiritual life, for by tables are meant the food which is upon them, and food signifies all truths and goods, because these nourish spiritual life. Here, therefore, by tables being full of vomit and filthiness are signified the same things falsified and adulterated.

[8] In Moses:

"Defile not yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled which I cast out before you. And the land is defiled; therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants; that the land spew not you out also when ye defile it, as it vomited out the nations that were before you" (Leviticus 18:24, 25, 28).

By the subject here treated of is meant all kinds of adulteries, by which, in the spiritual sense, are meant all kinds of adulterations of good and falsifications of truth, or profanations; and because evils and goods, as also falsities of evil and truths of good, cannot be together, but are cast out, therefore it is said that the land, that is the church, has vomited them out. From these things it is now evident what is signified by vomiting, I will vomit thee out of my mouth.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5147

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5147. There was some of every kind of food for Pharaoh' means full of celestial good for nourishing the natural. This is clear from the meaning of 'food' as celestial good, dealt with below; and from the representation of 'Pharaoh' as the interior natural, dealt with in 5080, 5095, and also the natural in general, since the interior natural and the exterior natural make one when they correspond. And because food exists to provide nourishment, 'every kind of food for Pharaoh' means full of celestial good for nourishing the natural. It is said that this food was in the highest basket, meaning that the inmost degree of the will was full of celestial good. For good from the Lord flows in by way of the inmost degree in a person; and from there it passes degree by degree, so to speak down a flight of steps, to what is more exterior. For in relation to other degrees the inmost one exists in the most perfect state, and can therefore receive good from the Lord directly, in a way the lower ones cannot. If these were to receive good from the Lord directly, they would either obscure it or pervert it, since they are less perfect in comparison with the inmost degree.

[2] As regards the influx of celestial good from the Lord and the reception of it, it should be recognized that the will part of the human mind is the receiver of good and the understanding part is the receiver of truth. The understanding part cannot possibly receive truth so as to make this its own unless at the same time the will part receives good; and vice versa. For one flows as a result into the other and disposes that other to be receptive. All that constitutes the understanding may be compared to forms which are constantly varying, and all that constitutes the will may be compared to the harmonies resulting from those variations. Consequently truths may be compared to variations, and forms of good may be compared to the delights which those variations bring. And this being pre-eminently the case with truths and forms of good it is evident that one cannot exist without the other, as well as that one cannot be brought forth except by means of the other.

[3] The reason 'food' means celestial good is that angels' food consists in nothing else than forms of the good of love and charity, and that these serve to enliven angels and to rejuvenate them. Especially when they are expressed in action or practice do those forms of good cause angels to feel rejuvenated, for they are the desires they have; for it is a well known fact that when a person's desires are expressed in action he feels rejuvenated and enlivened. Those desires also nourish a person's spirit when material food supplies nourishment to his body, as may be recognized from the fact that when no delight is taken in food it is not very nutritious, but when delight is taken in it, it is nutritious. The delight taken in food is what opens the meatus or channels which serve to convey it into the blood, whereas the opposite closes them. Among angels those delights are forms of the good of love and charity, and from this one may deduce that these are spiritual kinds of food which correspond to earthly ones. Also, just as forms of good are meant by different kinds of food, so truths are meant by 'drink'.

[4] In the Word 'food' is mentioned in many places, yet someone unacquainted with the internal sense will inevitably suppose that in those places ordinary food is meant. In fact spiritual food is meant, as in Jeremiah,

All the people groan as they search for bread. They have given their desirable things for food to restore the soul. Lamentations 1:11.

In Isaiah,

Everyone who thirsts, come to the waters, and he who has no money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without price. Isaiah 55:1.

In Joel,

The day of Jehovah is near, and as destruction from the thunderbolt-hurler will it come. [s not the food cut off before our eyes, gladness and joy from the house of our God? The grains have rotted under their clods, the storehouses have been laid waste, the granaries have been destroyed, because the grain has failed. Joel 1:15-17.

In David,

Our storehouses are full, yielding food and still more food; our flocks are thousands, and ten thousands in our streets. There is no outcry in our streets. Blessed are the people for whom it is thus. Psalms 144:13-15.

In the same author,

They all look to You, that You may give them their food in due season. You give to them - they gather it up; You open Your hand - they are satisfied with good. Psalms 104:27-28.

[5] In these places celestial and spiritual food is meant in the internal sense when material food is referred to in the sense of the letter. From this one may see how the interior features of the Word and its exterior features correspond to one another, that is, how what belongs inwardly to its spirit and what belongs to its letter do so; so that while man understands those things according to the sense of the letter, the angels present with him understand the same things according to the spiritual sense. The Word has been written in such a way that it may serve not only the human race but heaven also, and for this reason all expressions are used to mean heavenly realities, and every matter described there is representative of these realities. This is so with the Word even to the tiniest jot.

[6] Furthermore the Lord Himself explicitly teaches that good is meant in the spiritual sense by 'food': In John,

Do not labour for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give you. John 6:27.

In the same gospel,

My flesh is truly food, and My blood is truly drink. John 6:55.

'Flesh' means Divine Good, 3813, and 'blood' Divine Truth, 4735. And in the same gospel,

Jesus said to the disciples, I have food to eat of which you do not know. The disciples said to one another, Has anyone brought Him [anything] to eat? Jesus said to them, My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work. John 4:33-34.

'Doing the will of the Father and finishing His work' means Divine Good when expressed in actions or practice, which in the genuine sense is 'food', as stated above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.