Bible

 

創世記 39:9

Studie

       

9 このにはわたしよりも大いなる者はありません。また御主人はあなたを除いては、何をもわたしに禁じられませんでした。あなたが御主人のであるからです。どうしてわたしはこの大きな悪をおこなって、に罪を犯すことができましょう」。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5017

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5017. 'And it happened as he was hearing [me]' means when it was discerned. This is clear from the meaning of 'hearing' as obeying and also discerning. As regards obeying being meant, see 2542, 3869; but the fact that discerning is meant as well is evident from the actual function performed by the ear and consequently from the nature of hearing. The function of the ear is to receive what is spoken by another and to convey this to the general seat of sensation, so that this may discern from what has been conveyed to it the other person's thought. This is the reason why 'hearing' means discerning. The nature of hearing therefore is to carry one person's utterances expressing his thought to another's thought, and from there into his will, and from there into actions. This is the reason why 'hearing' means obeying. Such are the two functions proper to hearing, and in spoken languages they are distinguished from each other by the expressions 'to hear someone', meaning to discern what he says, and 'to listen to someone or hearken to him, meaning to obey him. The reason hearing has these two functions is that the human being is unable to communicate the contents of his thought and also of his will in any other way; nor can he do other than use reasons to persuade and lead others to do and obey what he wills. From this one may see the circle through which desires and ideas are communicated - from will into thought and thus into speech, then from speech by way of his ear into another's thought and will. From this one may also see why spirits and angels who correspond to the ear or sense of hearing in the Grand Man are not only 'discernments' but also 'obediences'. As regards their being 'obediences', see 4652-4660; and being these they are also 'discernments', for the one entails the other.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2542

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2542. 'And spoke all these words in their ears' means an exhortation made to confirmations from this source, even until they should become obedient. This becomes clear from the train of thought in the internal sense, and also from the meaning of 'ears'.

From the train of thought: There are many matters of a confirmatory nature that lend support to whatever the rational acknowledges; indeed its acknowledgement is due entirely to those confirmatory matters. This is why, when rational concepts are brought into a condition of obedience, an exhortation is made to things that confirm, for these are for ever at hand and so to speak rising up.

From the meaning of 'ears': 'Ears' in the internal sense of the Word means obedience because of the correspondence that exists between hearing and obeying. Furthermore, this correspondence lies hidden within the very word 'hearing', more so in 'hearkening'. This correspondence has its origin in the next life where those who are obedient and willing belong to the province of the ear. Indeed they correspond to the faculty of hearing itself, an arcanum unknown as yet. But these matters will be seen more easily when correspondence will be dealt with in the Lord's Divine mercy later on. The fact that 'ears' has this meaning becomes clear from very many places in the Word; but for the time being let only the following in Isaiah be quoted,

Make the heart of this people fat and their ears heavy, and plaster over their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears, and their heart understands. Isaiah 6:10.

Here 'seeing with the eyes' means understanding, and 'hearing with the ears' means perceiving with affection and therefore means obeying. And nothing else is meant when the Lord says,

He who has an ear to hear, let him hear. Matthew 11:15; 13:9, 43; Luke 8:8; 14:35.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.