Bible

 

創世記 31:41

Studie

       

41 わたしはこの二十年あなたの族のひとりでありました。わたしはあなたのふたりののために十四年、またあなたの群れのために年、あなたに仕えましたが、あなたは度もわたしの報酬を変えられました。

Komentář

 

  
Photo courtesy of [http://www.flickr.com/people/14541549@N06 couscouschocolat]

何かを理解するときに「見える」と言うのはよくあることです。そして、聖書の中の「見る」というのは、確かに霊的なものを把握し、理解することを表しています。ですから、私たちを見ることができる目は、霊的なものを理解することができる知性を表しているのです。

もちろん、これは否定的な意味でも使われます。聖書は人々が目を持っていて見ることを拒否していることを語っており、主がこの世におられた時には、不快な目を摘み取るように助言されました。これは、真実を認めることを拒否したり、偽りに惑わされたりすることを表しています。

(Odkazy: 啓示による黙示録解説214; 天界の秘義212, 1584, 1806, 2701, 3820, 3863 [6-11], 4410, 5810, 8792, 9051)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 214

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

214. "'And to anoint your eyes with eye salve, that you may see.'" This symbolically means, so as to heal their understanding, to keep them from profaning and falsifying genuine truths of wisdom.

Eyes symbolize the intellect, and the sight of the eyes intelligence and wisdom, as may be seen in no. 48. And since eye salve symbolizes medicine for it, it follows that to anoint the eyes with eye salve means, symbolically, to heal the intellect, so that it may see truths and become wise. Otherwise the genuine truths of the Word are profaned and adulterated.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.