Bible

 

出エジプト記 16:17

Studie

       

17 イスラエルの人々はそのようにして、ある者は多く、ある者は少なく集めた。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8456

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8456. And the deposit of dew went up. That this signifies the insinuation of truth, is evident from the signification of “going up,” as here being to be dissipated, and thus not to appear to the sight; and from the signification of “the dew,” as being the truth of peace (of which just above). The deposit of this upon the manna signifies the insinuation of truth; for the truth of peace is the Divine truth proceeding from the Lord in heaven, which being the inmost insinuates itself into the truth which is beneath, and vivifies it, as the dew is wont to vivify the grass or growing crop upon which it falls in the morning. When the truth which is beneath has been vivified by it, then the truth of peace goes up, that is, as to appearance ceases, and the truth which had received life from it comes into view. Thus is born the truth of faith. For no truth of doctrine or of the Word becomes truth with man until it has received life from the Divine, and it receives life through the insinuation of the truth which proceeds from the Lord, which is called “the truth of peace.” This truth is not the truth of faith, but it is the life or soul of the truth of faith, and it disposes into the heavenly form all things which are in the truth that is called “the truth of faith,” and afterward it also disposes the truths themselves one with another. From all this it can be seen how the case is with the insinuation of truth with man by means of the truth of peace. Be it also known that the lower or exterior things with the man who is being regenerated receive life in succession from the higher or interior things; thus the truth of faith from the truth of peace; and the truth of peace from the Lord Himself. The insinuation of life from the Lord with those who are being regenerated is effected in successive order by Him, thus through what is inmost, and so through interior things to exterior. Consequently with the regenerated there is a way opened even from the Lord; but with those who are not regenerated the way is closed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.