Bible

 

Giudici 5

Studie

   

1 In quel giorno, Debora cantò questo cantico con Barak, figliuolo di Abinoam:

2 "Perché dei capi si son messi alla testa del popolo in Israele, perché il popolo s’è mostrato volenteroso, benedite l’Eterno!

3 Ascoltate, o re! Porgete orecchio, o principi! All’Eterno, sì, io canterò, salmeggerò all’Eterno, all’Iddio d’Israele.

4 O Eterno, quand’uscisti da Seir, quando venisti dai campi di Edom, la terra tremò, ed anche i cieli si sciolsero, anche le nubi si sciolsero in acqua.

5 I monti furono scossi per la presenza dell’Eterno, anche il Sinai, là, fu scosso dinanzi all’Eterno, all’Iddio d’Israele.

6 Ai giorni di Shamgar, figliuolo di Anath, ai giorni di Jael, le strade erano abbandonate, e i viandanti seguivan sentieri tortuosi.

7 I capi mancavano in Israele; mancavano, finché non sorsi io, Debora, finché non sorsi io, come una madre in Israele.

8 Si sceglievan de’ nuovi dèi, e la guerra era alle porte. Si scorgeva forse uno scudo, una lancia, fra quaranta mila uomini d’Israele?

9 Il mio cuore va ai condottieri d’Israele! O voi che v’offriste volenterosi fra il popolo, benedite l’Eterno!

10 Voi che montate asine bianche, voi che sedete su ricchi tappeti, e voi che camminate per le vie, cantate!

11 Lungi dalle grida degli arcieri là tra gli abbeveratoi, si celebrino gli atti di giustizia dell’Eterno, gli atti di giustizia de’ suoi capi in Israele! Allora il popolo dell’Eterno discese alle porte.

12 Dèstati, dèstati, o Debora! dèstati, dèstati, sciogli un canto! Lèvati, o Barak, e prendi i tuoi prigionieri, o figlio d’Abinoam!

13 Allora scese un residuo, alla voce dei nobili scese un popolo, l’Eterno scese con me fra i prodi.

14 Da Efraim vennero quelli che stanno sul monte Amalek; al tuo séguito venne Beniamino fra le tue genti; da Makir scesero de’ capi, e da Zabulon quelli che portano il bastone del comando.

15 I principi d’Issacar furon con Debora; quale fu Barak, tale fu Issacar, si slanciò nella valle sulle orme di lui. Presso i rivi di Ruben, grandi furon le risoluzioni del cuore!

16 Perché sei tu rimasto fra gli ovili ad ascoltare il flauto dei pastori? Presso i rivi di Ruben, grandi furon le deliberazioni del cuore!

17 Galaad non ha lasciato la sua dimora di là dal Giordano; e Dan perché s’è tenuto sulle sue navi? Ascer è rimasto presso il lido del mare, e s’è riposato ne’ suoi porti.

18 Zabulon è un popolo che ha esposto la sua vita alla morte, e Neftali, anch’egli, sulle alture della campagna.

19 I re vennero, pugnarono; allora pugnarono i re di Canaan a Taanac, presso le acque di Meghiddo; non ne riportarono un pezzo d’argento.

20 Dai cieli si combatté: gli astri, nel loro corso, combatteron contro Sisera.

21 Il torrente di Kison li travolse, l’antico torrente, il torrente di Kison. Anima mia, avanti, con forza!

22 Allora gli zoccoli de’ cavalli martellavano il suolo, al galoppo, al galoppo de’ lor guerrieri in fuga.

23 "Maledite Meroz", dice l’angelo dell’Eterno; "maledite, maledite i suoi abitanti, perché non vennero in soccorso dell’Eterno, in soccorso dell’Eterno insieme coi prodi!"

24 Benedetta sia fra le donne Jael, moglie di Heber, il Keneo! Fra le donne che stan sotto le tende, sia ella benedetta!

25 Egli chiese dell’acqua, ed ella gli diè del latte; in una coppa d’onore gli offerse della crema.

26 Con una mano, diè di piglio al piuolo; e, con la destra, al martello degli operai; colpì Sisera, gli spaccò la testa, gli fracassò, gli trapassò le tempie.

27 Ai piedi d’essa ei si piegò, cadde, giacque disteso; a’ piedi d’essa si piegò, e cadde; là dove si piegò, cadde esanime.

28 La madre di Sisera guarda per la finestra, e grida a traverso l’inferriata: "Perché il suo carro sta tanto a venire? perché son così lente le ruote de’ suoi carri?"

29 Le più savie delle sue dame le rispondono, ed ella pure replica a se stessa:

30 "Non trovan bottino? non se lo dividono? Una fanciulla, due fanciulle per ognuno; a Sisera un bottino di vesti variopinte; un bottino di vesti variopinte e ricamate, di vesti variopinte e ricamate d’ambo i lati per le spalle del vincitore!"

31 Così periscano tutti i tuoi nemici, o Eterno! E quei che t’amano sian come il sole quando si leva in tutta la sua forza!" Ed il paese ebbe requie per quarant’anni.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4240

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4240. Unto the land of Seir. That this signifies celestial natural good, is evident from the signification of the “land of Seir,” as being in the supreme sense the Lord’s celestial natural good. The reason why the “land of Seir” has this signification, is that Mount Seir was a boundary of the land of Canaan on one side (Josh. 11:16-17); and all boundaries, such as rivers, mountains, or lands, represented those things which were ultimates (n. 1585, 1866, 4116); for they put on their representations from the land of Canaan, which was in the midst, and represented the Lord’s heavenly kingdom, and in the supreme sense His Divine Human (see n. 1607, 3038, 3481, 3705). The ultimates, which are boundaries, are those things which are called natural; for it is in natural things that spiritual and celestial things are terminated. Thus is it in the heavens; for the inmost or third heaven is celestial, because it is in love to the Lord; the middle or second heaven is spiritual, because it is in love toward the neighbor; and the ultimate or first heaven is celestial and spiritual natural, because it is in simple good, which is the ultimate of order there. It is similar with the regenerate man, who is a little heaven. From all this can now be seen whence it is that the “land of Seir” signifies celestial natural good. Esau also, who dwelt there, represents this good, as was shown above; and hence the same is signified by the land where he dwelt; for lands take on the representations of their inhabitants (n. 1675).

[2] From all this it is now evident what is signified in the Word by “Seir.” As in Moses:

Jehovah came from Sinai, and arose from Seir unto them, He shone forth from Mount Paran and He came from the ten thousands of holiness (Deuteronomy 33:2-3).

In the song of Deborah and Barak in the book of Judges:

O Jehovah, when thou wentest forth out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, the heavens also dropped, the clouds also dropped water, the mountains flowed down, this Sinai, before Jehovah the God of Israel (Judg. 5:4-5 (Judges 5:6).

In the prophecy of Balaam:

I see Him, but not now; I behold Him, but not nigh; there shall arise a star out of Jacob, and a scepter shall rise up out of Israel; and Edom shall be an inheritance; Seir also shall be an inheritance of his enemies, and Israel maketh strength (Numbers 24:17-18).

Everyone can see that in these passages “Seir” signifies something of the Lord, for it is said that Jehovah “arose from Seir,” that He “went forth out of Seir, and marched out of the field of Edom,” and that “Edom and Seir shall be an inheritance.” Yet what of the Lord it signifies, no one can know except from the internal sense of the Word; but that it is the Lord’s Divine Human, and specifically the Divine natural as to good, may be seen from what has been said above. To “arise,” and to “go forth out of Seir” denote that He made even His natural Divine, in order that from this also there might be light, that is, intelligence and wisdom; and that in this way He might become Jehovah, not only as to His Human Rational, but also as to His Human Natural; and therefore it is said, “Jehovah arose from Seir,” and “Jehovah went forth out of Seir.” (That the Lord is Jehovah may be seen above, n. 1343, 1736, 2004, 2005, 2018, 2025, 2156, 2329, 2921, 3023, 3035.) The “prophecy concerning Dumah” in Isaiah involves a like meaning:

He calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night; watchman, what of the night? The watchman said, The morning cometh, and also the night (Isaiah 21:11-12).

[3] By the “land of Seir” in the relative sense is properly signified the Lord’s kingdom with those who are out of the church, that is, with the Gentiles, when the church is being set up among them, on the former or old church falling away from charity and faith. That those who are in darkness then have light is evident from many passages in the Word. This is properly signified by “arising from Seir,” and “going forth out of Seir, and marching out of the field of Edom,” and by “Seir being an inheritance;” as also by the above words in Isaiah: “He calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? The watchman said, The morning cometh, and also the night;” “the morning cometh” denotes the Lord’s advent (n. 2405, 2780), and the consequent enlightenment to those who are in night (that is, in ignorance), but enlightenment from the Lord’s Divine natural (n. 4211). As most of the things in the Word have also an opposite sense, so likewise has “Seir;” as in Ezekiel 25:8-9; 35:2-15, and occasionally in the historicals of the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2025

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2025. I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings. That this signifies that the Lord acquired to Himself all things by His own forces or powers, which are “the land of the sojournings,” is evident from the signification of “sojourning,” as being to be instructed (see n. 1463). And as a man acquires life to himself especially by means of instruction in memory-knowledges, doctrinal matters, and the knowledges of faith, therefore “sojourning,” signifies the life so acquired. As applied to the Lord, “sojourning” signifies the life which He procured to Himself by means of knowledges, combats of temptations, and victories therein; and as He procured for Himself that life by His own forces, this is here signified by “the land of the sojournings.”

[2] That the Lord procured all things to Himself by His own forces, and by His own forces united the Human Essence to the Divine Essence, and the Divine Essence to the Human Essence; and that He alone thus became righteousness, is clearly evident in the Prophets. As in Isaiah:

Who is this that cometh from Edom, marching in the multitude of his strength? I have trodden the winepress alone, and of the peoples there was none with Me; I looked around, and there was no one helping; and I was amazed, and there was no one upholding; therefore Mine arm brought salvation unto Me (Isaiah 63:1, 3, 5)

“Edom” denotes the Lord’s Human Essence; “strength,” and “arm,” power that this was from what was His own is clearly said, in that “there was no one helping,” “no one upholding,” and that “His own arm brought salvation unto Him.”

[3] In the same Prophet:

He saw that there was not anyone, and He was amazed that there was none to intercede; and His arm achieved salvation unto Him, and His righteousness supported Him; and He put on righteousness as a coat of mail, and a helmet of salvation upon His head (Isaiah 59:16-17)

meaning in like manner by His own power, and that thereby He became righteousness. That the Lord is righteousness is stated in Daniel:

Seventy weeks are decreed to expiate iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal up vision and prophet, and to anoint the holy of holies (Dan 9:24). And in Jeremiah:

I will raise unto David a righteous offshoot, and He shall reign as King, and shall act intelligently, and shall do judgment and righteousness in the land.

In His days Judah shall be saved, and Israel shall dwell in confidence; and this is His name whereby they shall call Him, Jehovah our righteousness (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16).

For this reason He is also called “the Habitation of righteousness,” in Jeremiah (31:23; 50:7); and in Isaiah (9:6), “Wonderful,” and “Hero.”

[4] The reason why the Lord so often attributes to the Father that which is His own, has been explained above (n. 1999, 2004); for Jehovah was in Him, and consequently in everything that was His. This can be illustrated by what is similar, though not equal, in man. A man’s soul is in him; and as it is in him, it is in the veriest singulars of him, that is in the veriest singulars of his thought, and of his action. Whatever has not his soul in it, is not his. The Lord’s soul was Life itself, or Being [Esse] itself, which is Jehovah, for He was conceived from Jehovah; and consequently Jehovah or Life itself was in His veriest singulars; and as Life itself, or Being itself, which is Jehovah, was His, as the soul is man’s, so that which was Jehovah’s was His, which is what the Lord says: that He “is in the bosom of the Father” (John 1:18), and that “all things whatsoever that the Father hath are His” (John 16:15, 17:10-11).

[5] From good, which is Jehovah’s, He united the Divine Essence to the Human Essence; and from truth He united the Human Essence to the Divine Essence; thus He did all things both in general and in particular from Himself; in fact His Human was left to itself, in order that He might fight of Himself against all the hells, and overcome them; and as He had life in Himself that was His own-as already said-He overcame them by His own power and by His own forces, as is also clearly stated in the Prophets, in the passages that have been cited. Consequently, as He acquired all things for Himself by His own forces, He became righteousness, emancipated the world of spirits from infernal genii and spirits, and thereby delivered the human race from destruction-for the human race is ruled by means of spirits-and so redeemed it. For this reason He is so often called in the Word of the Old Testament the Deliverer and the Redeemer, and the Saviour, which is the meaning of His name Jesus.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.