Bible

 

Genesi 2:21

Studie

       

21 Allora l’Eterno Iddio fece cadere un profondo sonno sull’uomo, che s’addormentò; e prese una delle costole di lui, e richiuse la carne al posto d’essa.

Komentář

 

Spiegazione di Genesi 2:21

Napsal(a) Brian David (strojově přeloženo do Italiano)

The Creation of Eve, as depicted on the ceiling of the Sistine Chapel, part of Michelangelo’s masterpiece.

Il sonno nella Bibbia rappresenta uno stato di oscurità spirituale, in cui siamo distanti dal Signore e non siamo consapevoli del Suo amore e della Sua saggezza. Il Signore mise il popolo della Chiesa più antica (Adamo) in un tale stato di oscurità (sonno) perché voleva vivere da se stesso. E in un certo senso, l'umanità dorme da allora, ignara che i nostri pensieri, i nostri sentimenti, la nostra stessa vita e il nostro amore fluiscono in noi dal Signore, e non sono nostri.

Ma il Signore permise ad Adamo di continuare. Prese una parte di lui che era meno viva - cioè la meno ricettiva del Signore, poiché il Signore è vita - e si preparò a fare una nuova persona che avrebbe dato ad Adamo la vita che voleva. Il popolo della Chiesa più antica sarebbe stato tagliato fuori dalla comunicazione diretta con il Signore e con il cielo, ma avrebbe invece - attraverso il pezzo di umanità quasi senza vita rappresentato dalla costola - potuto sperimentare la vita come propria.

(Odkazy: Arcana Coelestia 147, 148-151)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4321

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4321. Though these are apparent contradictions and unbelievable to man, they must not for all that be rejected as untrue, because experience itself declares that they are true. If everything for which the cause is not known were so rejected, countless things that reveal themselves in the natural order, for which scarcely one ten-thousandth of their causes is known, would be rejected. For the arcana belonging to the natural order are so many and so great that those which man knows are scarcely any in comparison with those he does not know. What must the situation be with the arcana that reveal themselves in the sphere above the natural order, that is, in the spiritual world, such as the following?

There is one life alone, and from this all receive their life, each individual in a different way from another. Even the evil receive their life from that one life alone, and so too do the hells. Inflowing life acts according to the way it is received.

Heaven is ordered by the Lord in such a way that it is like a Human Being, on account of which it is called the Grand Man. Consequently everything in the human being corresponds to it.

Without influx from heaven into everything with him the human being cannot remain in being even for an instant. All in the Grand Man occupy an unchanging position determined by the nature and the state of the truth and good which governs them. Position there is not position but state, and therefore those on the left are seen constantly on the left, those on the right constantly on the right, those in front constantly in front, and those behind constantly behind. They are seen to be on a level horizontal with the head, chest, back, loins, or feet, overhead or underfoot, straight ahead or obliquely, closer in or further away. They occupy these positions, no matter how or in which direction a spirit turns.

The Lord as the Sun is seen constantly on the right, in the middle of the sky there, a little above a line horizontal with the right eye; and everything exists in relation to the Lord as the Sun and to the Centre there, and so in relation to its one and only source from which it is brought into being and kept in being. And since all appear before the Lord occupying their own unchanging positions, which are determined by states of good and truth, they are therefore seen in the same way by everyone, for the reason that the Lord's life, and therefore the Lord Himself, is present in everyone in heaven.

And there are countless other arcana besides these.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.