Bible

 

Esodo 25:37

Studie

       

37 Farai pure le sue lampade, in numero di sette; e le sue lampade si accenderanno in modo che la luce rischiari il davanti del candelabro.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9491

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9491. From within and from without shalt thou overlay it. That this signifies everywhere, is evident from the signification of “within and without,” as being everywhere, namely, round about; because it is said, “thou shalt overlay it.” For within there was shittim wood, which was overlaid with gold, and by “shittim wood” is signified the good itself that proceeds from the Divine Human of the Lord (see n. 9472, 9486); but from without and from within there was gold, by which is also signified good, but such good as appears before the senses, thus relatively external. By “everywhere round about, from within and from without,” when said of heaven which is signified by “the ark,” is meant heaven in general, and every heavenly society in particular; heaven in general is meant by “from without,” and the heavenly societies by “from within,” because they are within heaven.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9472

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9472. And shittim wood. That this signifies the goods of merit which are from the Lord and thus of the Lord alone, is evident from the signification of “wood,” as being the good of merit (see n. 1110, 2784, 2812, 4943, 8740). The good of merit is the good that proceeds from the Divine Human of the Lord, which is Christian good, or spiritual good with man. It is this good by which man is saved; for good which proceeds from any other source is not good, because the Divine is not in it, thus neither is heaven in it, consequently salvation is not in it. Shittim wood was the wood of the most excellent cedar; and by the “cedar” is signified the spiritual of the church. That shittim wood was a species of cedar, is evident in Isaiah:

I will set in the wilderness the cedar of Shittah, and the myrtle, and the wood of oil (Isaiah 41:19); where “the cedar of Shittah” denotes spiritual good, and “the wood of oil” celestial good. As the good of merit that belongs to the Lord alone is the only good that reigns in heaven, and that makes heaven, therefore this wood was the only wood employed in the construction of the tabernacle (by which heaven was represented); as for instance for the ark itself, in which was the testimony; for its staves; for the table upon which were the breads of faces, and its staves; for the planks of the Habitation; for the bars and pillars of the covering; and also for the altar and its staves; as is evident from verses 10-13, 23, 28 of this chapter; from verses 15-26, 37 of the following chapter; and verses 1 and 6 of chapter 27.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.