Bible

 

Daniel 8

Studie

   

1 Il terzo anno del regno del re Belsatsar, io, Daniele, ebbi una visione, dopo quella che avevo avuta al principio del regno.

2 Ero in visione; e, mentre guardavo, ero a Susan, la residenza reale, che è nella provincia di Elam; e, nella visione, mi trovavo presso il fiume Ulai.

3 Alzai gli occhi, guardai, ed ecco, ritto davanti al fiume, un montone che aveva due corna; e le due corna erano alte, ma una era più alta dell’altra, e la più alta veniva su l’ultima.

4 Vidi il montone che cozzava a occidente, a settentrione e a mezzogiorno; nessuna bestia gli poteva tener fronte, e non c’era nessuno che la potesse liberare dalla sua potenza; esso faceva quel che voleva, e diventò grande.

5 E com’io stavo considerando questo, ecco venire dall’occidente un capro, che percorreva tutta la superficie della terra senza toccare il suolo; e questo capro aveva un corno cospicuo fra i suoi occhi.

6 Esso venne fino al montone dalle due corna che avevo visto ritto davanti al fiume, e gli s’avventò contro, nel furore della sua forza.

7 E lo vidi giungere vicino al montone, pieno di rabbia contro di lui, investirlo, e spezzargli le due corna; il montone non ebbe la forza di tenergli fronte, e il capro lo atterrò e lo calpestò; e non ci fu nessuno che potesse liberare il montone dalla potenza d’esso.

8 Il capro diventò sommamente grande; ma, quando fu potente, il suo gran corno si spezzò; e, in luogo di quello, sorsero quattro corna cospicue, verso i quattro venti del cielo.

9 E dall’una d’esse uscì un piccolo corno, che diventò molto grande verso mezzogiorno, verso levante, e verso il paese splendido.

10 S’ingrandì, fino a giungere all’esercito del cielo; fece cader in terra parte di quell’esercito e delle stelle, e le calpestò.

11 S’elevò anzi fino al capo di quell’esercito, gli tolse il sacrifizio perpetuo, e il luogo del suo santuario fu abbattuto.

12 L’esercito gli fu dato in mano col sacrifizio perpetuo a motivo della ribellione; e il corno gettò a terra la verità, e prosperò nelle sue imprese.

13 Poi udii un santo che parlava; e un altro santo disse a quello che parlava: "Fino a quando durerà la visione del sacrifizio continuo e la ribellione che produce la desolazione, abbandonando il luogo santo e l’esercito ad essere calpestati?"

14 Egli mi disse: "Fino a duemila trecento sere e mattine; poi il santuario sarà purificato".

15 E avvenne che, mentre io, Daniele, avevo questa visione e cercavo d’intenderla, ecco starmi ritta davanti come una figura d’uomo.

16 E udii la voce d’un uomo in mezzo all’Ulai, che gridò, e disse: "Gabriele, spiega a colui la visione".

17 Ed esso venne presso al luogo dove io stavo; alla sua venuta io fui spaventato, e caddi sulla mia faccia; ma egli mi disse: "Intendi bene, o figliuol d’uomo! perché questa visione concerne il tempo della fine".

18 E com’egli mi parlava, io mi lasciai andare con la faccia a terra, profondamente assopito; ma egli mi toccò, e mi fece stare in piedi.

19 E disse: "Ecco, io ti farò conoscere quello che avverrà nell’ultimo tempo dell’indignazione; poiché si tratta del tempo fissato per la fine.

20 Il montone con due corna che hai veduto, rappresenta i re di Media e di Persia.

21 Il becco peloso è il re di Grecia; e il gran corno fra i suoi due occhi è il primo re.

22 Quanto al corno spezzato, al cui posto ne son sorti quattro, questi sono quattro regni che sorgeranno da questa nazione, ma non con la stessa sua potenza.

23 E alla fine del loro regno, quando i ribelli avranno colmato la misura delle loro ribellioni, sorgerà un re dall’aspetto feroce, ed esperto in strattagemmi.

24 La sua potenza sarà grande, ma non sarà potenza sua; egli farà prodigiose ruine, prospererà nelle sue imprese, e distruggerà i potenti e il popolo dei santi.

25 A motivo della sua astuzia farà prosperare la frode nelle sue mani; s’inorgoglirà in cuor suo, e in piena pace distruggerà molta gente; insorgerà contro il principe de’ principi, ma sarà infranto, senz’opera di mano.

26 E la visione delle sere e delle mattine, di cui è stato parlato, è vera. Tu tieni segreta la visione, perché si riferisce ad un tempo lontano".

27 E io, Daniele, svenni, e fui malato vari giorni; poi m’alzai, e feci gli affari del re. Io ero stupito della visione, ma nessuno se ne avvide.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 957

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

957. 22:18 For I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds to these things, God will add upon him the plagues that are written in this book. This symbolically means that people who read and know the doctrinal truths in this book now laid open by the Lord, and yet acknowledge some other God than the Lord, and some other faith than faith in the Lord, by adding something which destroys these two tenets, cannot but perish as a result of the falsities and evils symbolized by the plagues described in this book.

To hear the words of the prophecy of this book means, symbolically, to read and know the doctrinal truths in this book now laid open by the Lord, as may be seen in no. 944 above. To add to these things means, symbolically, adding something in order to destroy those truths, as will be seen below. The plagues that are written in this book symbolize the falsities and evils that are symbolically meant by the plagues described in this book, which we dealt with in chapters 15, 16. The plagues symbolize the falsities and evils entertained by people who worship the dragon's beast and the false prophet. See nos. 456, 657, 673, 676, 677, 683, 690, 691, 699, 708, 718. The dragon's beast and the false prophet are people who make faith alone saving without good works.

[2] There are two principal points in this prophetic book to which all the others in it have relation: The first is that no other God than the Lord is to be acknowledged; and the second, that no other faith than faith in the Lord is to be acknowledged. Someone who knows this, and yet adds something with the intention of destroying these two points, cannot help but be caught up in falsities and evils and perish on account of them, since from no other God than the Lord, and through no other faith than faith in the Lord, is good possible that is a matter of love, and truth that is a matter of faith, and in consequence of these the felicity of eternal life, as the Lord Himself teaches in many places in the Gospels. See no. 553 above.

[3] This is what is symbolically meant, and not that God will add the plagues described in chapters 15, 16 upon a person who adds something to the words of the prophecy of this book, as anyone can see in the light of his own ability to judge. For a person may add something innocently, and many also may do so for a good purpose, and in ignorance of what is symbolically meant. The book of Revelation, indeed, has so far been like a closed book or a mystical one. Anyone can see, therefore, that the meaning is that one is not to add or take away something that destroys the doctrinal truths in this book now laid open by the Lord, truths which have relation to the above two principal points. Therefore the declaration here also follows in this prior one in the series:

"I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things in the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright and Morning Star." And the spirit and the bride say, "Come!" And let him who hears say, "Come!" And let him who thirsts come. Whoever desires, let him take the water of life freely. (Revelation 22:16-17)

It symbolically means that the Lord will come in His Divine humanity and grant eternal life to people who acknowledge Him. Consequently the declaration here is also followed in the series by this one:

He who testifies to these things says, "Surely I am coming quickly." Amen. Even so, come, Lord Jesus!" (Revelation 22:20)

It is apparent from this that there is no other meaning.

To add is also a prophetic term symbolically meaning to destroy, as in Psalms 120:3 and elsewhere.

It can now be seen from this what is symbolically meant by the declaration in this verse and the one in the next.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Bible

 

Revelation 22:11

Studie

       

11 He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.