Bible

 

Numeri 7:13

Studie

       

13 E la sua offerta fu un piattel d’argento, di peso di centrenta sicli; un nappo di argento, di settanta sicli, a siclo di Santuario; amendue pieni di fior di farina, stemperata con olio, per offerta di panatica;


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 391

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

391. And to them were given seven trumpets. This symbolizes an examination and exposure of the state of the church and consequent life of people caught up in faith alone.

Trumpets here have the same symbolism as sounding, because the angels used them to produce the sound, and to sound with trumpets means, symbolically, to call together for ceremonial occasions, of which there were a variety. Here it means to examine and expose what people caught up in faith alone are like, thus what people of the Protestant Reformed churches are like today.

It should be known that the church in the Protestant Reformed world today is divided into three branches, originating from three leaders, namely Luther, Calvin, and Melanchthon; and although these three branches differ on various points, they all agree on this one, that a person is justified by faith apart from works of the law - a remarkable circumstance.

That sounding with trumpets means, symbolically, to call together will be seen in no. 397 below.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.