Bible

 

Geremia 31:6

Studie

       

6 Perciocchè vi è un giorno, nel quale le guardie grideranno nel monte di Efraim: Levatevi, e saliamo in Sion, al Signore Iddio nostro.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 97

  
/ 418  
  

97. Internal Meaning of Jeremiah, Chapter 31

Of the new church that will be established by the Lord. This is meant by Israel and Zion. (1, 11)

1 The Lord will be their God. (1, 11)

2-5 The loved one will receive the goods of the church. (11)

6-8 They are to be brought near. (11)

9 They will come, and will understand truths. (11, 11)

10-11 The redeemed will be guarded against falsities (11, 17)

12-14 and will receive things spiritual and celestial (11, 17)

15 They are as dead, (11)

16-17 but they will finally return. (11)

18-21 They will come out of ignorance of truth into the truths of heaven. (11)

22 They will understand them. (11)

23-28 They will be imbued with wisdom. (11)

29-30 They will have no falsity of evil. (11)

31-34 They will be conjoined with the Lord, and from that conjunction truths will be inscribed on their life. (11, 15)

35-37 This will be established to eternity. (11, 1)

38-40 They will have abundant and extended doctrine of life. (11)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.