13
Allora la vergine si rallegrerà nel ballo; e i giovani, e i vecchi tutti insieme; ed io cangerò il lor cordoglio in letizia, e li rallegrerò, e li consolerò del lor dolore.
13
Allora la vergine si rallegrerà nel ballo; e i giovani, e i vecchi tutti insieme; ed io cangerò il lor cordoglio in letizia, e li rallegrerò, e li consolerò del lor dolore.
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
98. Internal Meaning of Jeremiah, Chapter 32
1-5 Indignation that the Jewish church will be destroyed, (3)
6-15 yet the Lord's church will be preserved. (11, 4)
16-22, 25 Prayer that it may be preserved, (11)
23-25 but the former church will be destroyed, (3)
26-33 and it will be reproved because of its evils, which have also been with them from the beginning, although they had the Word and doctrine from it. (3)
34-35 They have profaned holy things. (3)
36-40 When this has been done, a new church is to be instituted, which will be conjoined with the Lord, and will not be separated from Him. (11)