Genesi 7:11
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia # 722
722. Verse 3. Of the fowl of the heavens also by sevens, male and female, to keep seed alive upon the faces of the whole earth. By “the fowl of the heavens” are signified things of the understanding; by “sevens” those which are holy; by “male and female” truths and goods; “to keep seed alive upon the faces of the whole earth” signifies truths of faith.