Bible

 

Genesi 6:6

Studie

       

6 ei si pentì d’aver fatto l’uomo in su la terra, e se ne addolorò nel cuor suo.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 642

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

642. From all this it is evident what this first description of the ark involves, with its construction of gopher wood, its mansions, and its coating within and without with pitch, namely, that one part, that of the will, was preserved from inundation; and only that part opened which is of the understanding, and is described, in verse 16, by the window, the door, and the lowest, second, and third stories. These things are not easily believed, because hitherto no one has had any idea of them. And yet they are most true. But these are the least and most general of the hidden meanings which man is ignorant of. If the individual particulars were told him, he could not apprehend even one of them.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.