Bible

 

Genesi 31:52

Studie

       

52 Questo mucchio sarà testimonio, e questo piliere ancora sarà testimonio, che nè io non passerò questo mucchio per andare a te, nè tu non passerai questo mucchio e questo piliere, per venire a me, per male.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4095

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4095. Verses 14-16 And Rachel answered, and Leah, and they said to him, Is there still any portion and inheritance for us in our father's house? Are we not considered strangers by him, for he has sold us, and also completely consumed our money? 1 For all the riches which God has snatched from our father belong to us and to our sons; and now do everything that God has told you.

'Rachel answered, and Leah, and they said to him' means a reciprocation by the affections for truth. 'Is there still any portion and inheritance for us in our father's house?' means the first state of the separation of those affections from the good meant by 'Laban'. 'Are we not considered strangers by him, for he has sold us' means that it had alienated them so that they did not belong to it any longer. 'And also completely consumed our money' means it would destroy the truth belonging to those affections if they were not separated. 'For all the riches which God has snatched from our father belong to us and to our sons' means that all had been acquired by His own power and nothing given to Him by anyone else - by flowing in from His Divine into that which He received from [intermediate good]. 'And now do everything that God has told you' means the Lord's Providence.

Poznámky pod čarou:

1. or silver.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.