Bible

 

Genesi 30:2

Studie

       

2 E Giacobbe s’accesse in ira contro a Rachele, e disse: Sono io in luogo di Dio, il qual t’ha dinegato il frutto del ventre?


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4000

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4000. 'Every one that is not speckled and spotted among the she-goats' means that which does not originate in the good meant by Laban and is not mingled with evil and falsity within the goods of truth. This is clear from what has been said above in 3993, 3995, where similar words occur.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.