Genesi 27:19
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia # 3589
3589. And he also made dainties, and brought unto his father. That this signifies things desirable and delightful to the Divine rational, is evident from the signification of dainties,” as being the delightful things which are of good and the pleasant things which are of truth (n. 3502, 3536), the delightful things which are of good are the desirable things, and the pleasant things which are of truth are the delightful things; for the affection of good is that which desires, and then the affection of truth is that which delights.