Bible

 

Genesi 26:24

Studie

       

24 E il Signore gli apparve in quella stessa notte, e gli disse: Io son l’Iddio di Abrahamo, tuo padre; non temere; perciocchè io son teco, e ti benedirò, e moltiplicherò la tua progenie, per amor di Abrahamo mio servitore.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Komentář

 

Nation

  

'A nation,' as in Genesis 21:18, signifies the spiritual church which should receive the good of faith.

In Isaiah 1:4, this signifies evils of the will, or lusts, while people signify falsities of the understanding, or persuasions. (Arcana Coelestia 622)

In Psalm 106:5, this signifies the Lord's kingdom. (Arcana Coelestia 1416[5])

In Ezekiel 29:15, this signifies the gentiles who will no longer be under the dominion of external truths. (Arcana Coelestia 409, 410)

In Micah 7:16, this signifies people who trust in themselves. (Arcana Coelestia 249)

(Odkazy: Arcana Coelestia 2699; Jeremiah 5, 5:17, Jeremiah 17)