Bible

 

Genesi 23:16

Studie

       

16 Ed Abrahamo acconsentì ad Efron, e gli pagò i danari ch’egli gli avea detto, in presenza de’ figliuoli di Het; cioè quattrocento sicli d’argento, correnti fra’ mercatanti.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2974

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2974. 'Was made over to Abraham as an acquisition' means that these things - the whole nature and extent of regeneration as regards the good and truth of faith, and so as regards all interior and exterior cognitions - were considered to be the Lord's alone. This is clear from the representation of 'Abraham' as the Lord, often dealt with already, and from the meaning of 'an acquisition' as those things that are His, and so are considered to be His alone. It is a leading article of faith that all good and all truth are the Lord's, and so come from the Lord alone. The more anyone acknowledges this inwardly the more he is inwardly in heaven, for those in heaven see with perception that this is so. In heaven a sphere of perception that it is so exists because those there are governed by good which is derived from the Lord alone; and this is called being in the Lord. The degrees of that perception go from the middle to outlying parts, as stated immediately above in 2973.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.