Bible

 

Genesi 19:9

Studie

       

9 Ma essi gli dissero: Fatti in là. Poi dissero: Quest’uno è venuto qua per dimorarvi come straniere, e pur fa il giudice! Ora noi faremo peggio a te che a loro. Fecero adunque gran forza a quell’uomo Lot, e si accostarono per romper l’uscio.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2437

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2437. 'Make haste, escape to it' means that he should remain in that position because he could not go further, that is, remain with the truth of faith and the affection for it because he could not attain to the good itself of charity and the affection for it. This is clear from what goes before.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.